Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada averaged only 72 cents » (Anglais → Français) :

In 2002, the unemployment rate for persons aged 55-64 was 3 per cent, while the employment rate stood at 24.5 per cent, a figure very low compared to the EU average of 40.1 per cent. This is a consequence of the low retirement age, which in 2001 averaged only 57 years.

En 2002, le taux de chômage des personnes âgées de 55 à 64 ans était de 3% et leur taux d'emploi de 24,5%, un chiffre très bas par rapport à la moyenne UE (40,1%) qui s'explique en grande partie par la précocité des départs à la retraite (à l'âge moyen de seulement 57 ans en 2001).


On average, 93%[32] of EU students access the internet at home, but only 72% have access to it at a place of education, sometimes not in the classroom.

En moyenne, 93 %[32] des étudiants de l’UE disposent d’un accès à l’internet chez eux, tandis que seulement 72 % d'entre eux peuvent accéder à l’internet sur un lieu d’éducation, et pas nécessairement en classe.


The employment rate for older workers was only 40.1 per cent in 2002, leaving the greatest distance to cover towards the target for 2010 (of 50 per cent for the average EU employment rate).

Le taux d'emploi des travailleurs âgés n'était que de 40,1 % en 2002, ce qui est encore très loin de l'objectif fixé pour 2010 (d'un taux d'emploi moyen de 50 % dans l'UE).


After the economic slowdown of 1997-1998, the Czech Republic's annual real GDP growth averaged about 3 per cent, with the exception of 2002 when the country was hit by serious floods and GDP growth reached only 2 per cent.

Après le ralentissement économique de 1997-1998, la croissance annuelle du PIB réel de la République tchèque a avoisiné 3% en moyenne, sauf en 2002 lorsque le pays a souffert de graves inondations et que le taux de croissance a stagné à 2%.


Second, Poland remains below the EU15 average in terms of investment in ICT and RD. The low level of business investment in RD is particularly problematic (only 30 per cent of the total RD expenditure is financed by firms).

En second lieu, la Pologne reste en dessous de la moyenne de l'UE à 15 pour ce qui est des TIC et de la RD. Le faible niveau des investissements du secteur privé dans les TIC pose particulièrement problème (seuls 30% du total des dépenses en RD proviennent des entreprises).


3. Considers it noteworthy in this context, that the chapter Rural development, environment, fisheries and health appears with the highest error rate in the report of the Court for 2012 with 7, 9% against 4,8% in average; observes that the Court refers in its report only to one project related to the LIFE+ programme and to the internal control system of DG SANCO; is very much concerned, taking into account Commission's replies, as the error rate accounts for all policy areas; notices that there are different views between the Court ...[+++]

3. considère qu'il convient de noter à cet égard que le chapitre "Développement rural, environnement, pêche et santé" contient le taux d'erreur le plus élevé dans le rapport de la Cour pour 2012 avec 7,9 % contre 4,8 % en moyenne; constate que, dans son rapport, la Cour fait référence à une seul projet lié au programme LIFE+ et au système de contrôle interne de la DG SANCO; se dit vivement préoccupé, compte tenu des réponses de la Commission, par le fait que le taux d'erreur concerne tous les domaines d'intervention; note la présence de points de divergence entre la Cour des comptes et la Commission quant à la manière de calculer les ...[+++]


D. whereas the continuous unrest has had a direct impact on neighbouring countries as Syrian refugees have continued to cross the borders of Jordan, Lebanon, Iraq and Turkey at an average rate of 500 - 2000 per day, with a total number of refugees which stands at over 235 300, according to the UNHCR; whereas over 75 per cent of these refugees are women and children; whereas Turkey has asked the UN Security Council to consider setting up a safe zone for civilians guarded by neighbouring countries; whereas Russia and China have oppos ...[+++]

D. considérant que la poursuite des troubles a un effet direct sur les pays voisins, puisque des réfugiés syriens continuent de traverser les frontières avec la Jordanie, le Liban, l'Iraq ou la Turquie, à un rythme moyen allant de 500 à 2 000 personnes par jour, le nombre total de réfugiés ayant dépassé les 235 300, selon le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés; que les trois quarts de ces réfugiés sont des femmes ou des enfants; que la Turquie a demandé au Conseil de sécurité de l'ONU d'envisager l'instauration d'une zone de sécurité pour la population civile, qui serait gardée par les pays voisins; que la Russie et la Chine se sont opposées à l'idée de zones-tampons, en déclarant qu'elles ne feraient qu' ...[+++]


An initial economic approach in Wallonia shows that, on the basis of average revenue of 72 cents per kilo, the estimated loss of annual revenue for a 1 000 square metre building would be 55% for a stocking density of 30 kg per square metre and 24% for a stocking density of 38 kg per square metre.

Une première approche économique en région wallonne montre que pour un bâtiment de 1 000 mètres carrés, sur la base d’un revenu moyen de 72 centimes d’euros par kilo, la perte de revenus annuels serait estimée à 55% pour une densité de 30 kg au mètre carré et à 24% pour une densité de 38 kg au mètre carré.


The good ship WTO is steaming ahead, with undertakings in the agricultural and food industries swimming in its wake as best they can, as, every time the consumer spends a euro on groceries, the farmers get only an average of 25 cents.

Le paquebot OMC avance à toute allure. Les entreprises agricoles et agro-alimentaires nagent dans son sillon du mieux qu'elles peuvent, car pour chaque euro dépensé en produits alimentaires par le consommateur, l'agriculteur ne reçoit que 25 cents.


5. Notes that, for December 2002, the Commission is forecasting an average implementation rate of 100% for commitments and 97% for payments; hopes that these are realistic forecasts, in particular as regards payments, given that the implementation rate for them was only 72% in 2001; invites the Commission to submit, by 30 September 2002, the list of lines and chapters where there is a risk of divergence from that profile;

5. note que la Commission prévoit pour le mois de décembre 2002 un pourcentage d'exécution moyen de 100 % pour les engagements et de 97 % pour les paiements; espère qu'il s'agit de prévisions réalistes, notamment en ce qui concerne les paiements, étant donné que le pourcentage d'exécution de ceux-ci en 2001 n'était que de 72 %; invite la Commission à présenter pour le 30 septembre 2002 la liste des lignes et des chapitres qui risquent de s'écarter de ce profil;




D'autres ont cherché : averaged     averaged only     per cent     average     but only     students     for the average     workers was only     gdp growth averaged     growth reached only     eu15 average     particularly problematic only     its report only     they would only     basis of average     cents     only an average     farmers get only     forecasting an average     them was only     for payments     canada averaged only 72 cents     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada averaged only 72 cents' ->

Date index: 2024-06-04
w