Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can then really help » (Anglais → Français) :

The new Subsidiarity and Proportionality Task Force will help us to decide which powers can be better exercised at a national or local level, and respond to citizens expectations to take care of the concerns that really matter to them".

La nouvelle task-force «subsidiarité et proportionnalité» nous aidera à décider quels sont les pouvoirs que nous pouvons mieux exercer au niveau national ou local et à répondre aux attentes des citoyens, qui demandent que nous traitions les questions qui les concernent réellement».


The aim of the strategy is to better help these regions to take advantage of the globalised world, where they have already experienced the disadvantages without really reaping the benefits.

La stratégie vise notamment à mieux aider les régions à tirer parti de la mondialisation, dont elles ont jusqu'ici subi les coûts sans encore vraiment en récolter les fruits.


We can then really help people who want to implement projects but do not have the necessary start-up capital.

Grâce à cela, il nous sera possible de véritablement venir en aide à ceux qui ont des projets, mais à qui il manque le capital de départ nécessaire.


I believe it is really necessary for us to gradually withdraw our armed forces and hand over power to the local administration and local politicians, and then to help the people of Afghanistan through the local politicians in such a way that they can identify with the values of our civilisation and understand us, and then perhaps they will be willing and able to accept our help.

Je pense que nous devons absolument entamer le retrait progressif de nos forces armées, transférer graduellement le pouvoir à l’administration et aux responsables politiques locaux, puis apporter notre aide au peuple afghan, par l’intermédiaire des élus politiques locaux, de manière à ce que les Afghans puissent s’identifier aux valeurs de notre civilisation et nous comprendre.


Action can be taken to help stem the loss of jobs; and then to help people return rapidly to the labour market, rather than face long-term unemployment.

Des actions peuvent être entreprises pour enrayer les pertes d'emplois, puis pour aider les gens à réintégrer très vite le marché du travail, plutôt que d’être confrontés au chômage de longue durée.


Action can be taken to help stem the loss of jobs and then to help people return rapidly to the labour market, rather than face long-term unemployment.

Des actions peuvent être entreprises pour enrayer les pertes d'emplois, puis pour aider les personnes à réintégrer très vite le marché du travail, plutôt que d’être confrontées au chômage de longue durée.


If the day ever dawns when Britain’s national defences are controlled by the European Union, then God help us. Yes, may He help us, you bunch of buffoons.

Si, un jour, les défenses nationales britanniques sont contrôlées par l’Union européenne, alors que Dieu nous vienne en aide.


The sequencing of economic rapprochement is important to ensure that liberalisation really helps development.

Il importe d'étaler le rapprochement économique pour que la libéralisation soit réellement au service du développement.


Are they really a good thing for everyone, are there really no dangers to health, and I am talking hear in the broader sense and in the long term, do they really help combat obesity or, on the contrary, do they maintain the taste for sugar, whether genuine or false?

Sont-ils vraiment intéressants pour tous, sont-ils réellement sans danger pour la santé, et je parle ici au sens large et sur le long terme, permettent-ils réellement de lutter contre l’obésité ou, au contraire, entretiennent-ils le goût du sucre, qu’il soit vrai ou faux?


That said, I believe it is also legitimate to ask ourselves whether these actions by the international community and this policy of sanctions are really helping to weaken Saddam Hussein’s regime or are instead helping to reinforce it, because everyone knows perfectly well that, in order to consolidate their power, dictatorial regimes of this type invoke the spectre of foreign enemies.

Je pense, néanmoins, qu'il est légitime de nous demander si ces actions de la communauté internationale et ces politiques de sanction contribuent réellement à affaiblir le régime de Saddam Hussein ou si, au contraire, elles aident à le renforcer, parce que nous savons tous parfaitement que ce genre de régimes dictatoriaux invoquent l'ennemi extérieur pour se consolider au pouvoir.




D'autres ont cherché : take care     concerns that really     force will help     where they     disadvantages without really     better help     can then really help     forces and hand     then     really     then to help     rather than     jobs and then     taken to help     jobs and then     european union then     then god help     ensure     liberalisation really     liberalisation really helps     they     they really     they really help     ourselves whether these     sanctions are really     really helping     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can then really help' ->

Date index: 2025-09-05
w