Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural expenditure
Consumption tax
Control expenditure spending
Discretionary expenditure
Discretionary public spending
Discretionary spending
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Expenditure on agriculture
Expenditure review
Farm spending
Government spending review
Household consumption
Household expenditures
Household spending
Private consumption
Sales tax
Spending agencies
Spending departments
Spending review
Tax on consumption
Tax on spending

Traduction de «can spend $140 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses


discretionary expenditure | discretionary public spending | discretionary spending

dépenses publiques discrétionnaires


spending agencies | spending departments

organisme dépensier


exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

contrôler des dépenses


tax on consumption [ consumption tax | tax on spending | sales tax(UNBIS) ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]

consommation des ménages [ dépense des ménages ]


agricultural expenditure [ expenditure on agriculture | farm spending ]

dépense agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In actual fact, the proliferation of channels and delivery platforms has largely contributed to the popularity of TV as an entertainment and information medium and the number of hours EU citizens spend watching TV has remained within a range of between about 140 minutes/day (Austria) to about 230 minutes/day (Italy and Greece).

En fait, la prolifération des chaînes et plates-formes de diffusion a largement contribué à la popularité de la télévision comme moyen de divertissement et d'information, et le nombre d'heures passées par les citoyens de l'UE devant leur poste s'est maintenu dans une fourchette allant d'environ 140 minutes/jour (Autriche) à environ 230 minutes/jour (Italie et Grèce).


Dr. John Davis: In terms of overall science budget spending, you have about $140 million across the country, about $20 million of which is associated with running the vessels, which are essential, and then we can break that down for you by spending on oceans, fisheries, research, aquaculture, and things like that.

M. John Davis: Pour ce qui est de l'ensemble des dépenses du budget des sciences, il représente environ 140 millions de dollars pour tout le pays, dont à peu près 20 millions sont liés à la tenue des vaisseaux, qui sont essentiels, et nous pouvons faire une ventilation pour vous par dépenses sur les océans, les pêcheries, la recherche, l'aquiculture etc.


140. Considers that reducing tax fraud levels would help to reduce public deficits without increasing taxes, while maintaining social spending; is concerned about the distortion created in the internal market as a result of the different levels of tax fraud in the Member States; asks the Commission to draw up an impact assessment to evaluate the different problems caused by tax evasion and the black economy in all the Member States;

140. estime que réduire la fraude fiscale contribuerait à faire reculer les déficits publics sans augmenter les taxes, tout en maintenant les dépenses sociales; se dit préoccupé par la distorsion créée sur le marché intérieur par l'ampleur variable de la fraude fiscale dans les États membres; demande à la Commission d'élaborer une analyse d'impact visant à évaluer les différents problèmes causés par l'évasion fiscale et l'économie souterraine dans tous les États membres;


– Is the Commissioner aware that the Court of Auditors said there were unacceptable spending errors in all but two of the seven policy areas covered under the EUR 140 billion budget?

- (EN) Le commissaire est-il au fait de la déclaration de la Cour des comptes avançant que, dans deux des sept domaines politiques couverts par le budget de 140 milliards d’euros, il y avait des erreurs de dépenses inacceptables?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the end of the current programming period, we will be able to go further, and, at the 2001 donors’ conference, we announced EUR 140 million for Colombia for the 2001 – 2006 period, the largest sum that we spend on any one country in Latin America.

Au terme de l’actuelle période de programmation, nous serons à même d’en faire plus encore et, à la conférence des donateurs de 2001, nous avons annoncé l’octroi de 140 millions d’euros à la Colombie pour la période 2001-2006, la somme la plus importante dépensée en faveur d’un pays d’Amérique latine.


The European Commission has given its approval for EUR 140.79 million of development spending for Morocco, Egypt and Jordan.

La Commission européenne a approuvé le financement de 140,79 millions d'euros au titre de l'assistance externe avec le Maroc, l'Egypte et la Jordanie.


If we can spend $140 million here and $147 million there, why not buy a position to be in on the design of the Cormorant or Sikorsky run of new equipment to ensure that they are outfitted with the task requirements set forth by the statement of requirements, which requirements have been available since we started looking at the EH-101?

Si on peut dépenser 140 millions de dollars à gauche et 147 millions de dollars à droite, pourquoi ne pas chercher à obtenir de participer à la conception des nouveaux Cormorant ou Sikorsky pour s'assurer qu'ils sont dotés d'équipements répondant aux exigences opérationnelles figurant dans l'énoncé des besoins que nous avons établi depuis que nous avons commencé à envisager l'achat du EH-101?


Even though the EU is more populous, the USA spends USD 140 billion more every year on research; the National Institute of Health, which deals solely with medicine as a life science, has USD 28 billion at its disposal – more than the whole of the rest of the world spends in this field.

Chaque année, les États-Unis consacrent 140 milliards de dollars de plus que l’UE à la recherche, alors que l’UE a une population plus importante. Le National Institute of Health, dont la compétence est limitée à la médecine et plus précisément au domaine des sciences du vivant, dispose, avec 28 milliards de dollars, de plus de crédits que la totalité des dépenses effectuées dans ce domaine dans le reste du monde.


Even though the EU is more populous, the USA spends USD 140 billion more every year on research; the National Institute of Health, which deals solely with medicine as a life science, has USD 28 billion at its disposal – more than the whole of the rest of the world spends in this field.

Chaque année, les États-Unis consacrent 140 milliards de dollars de plus que l’UE à la recherche, alors que l’UE a une population plus importante. Le National Institute of Health , dont la compétence est limitée à la médecine et plus précisément au domaine des sciences du vivant, dispose, avec 28 milliards de dollars, de plus de crédits que la totalité des dépenses effectuées dans ce domaine dans le reste du monde.


My colleagues will show how by applying these principles we can get more social security for more Canadians out of $140 billion in combined federal and provincial social spending than the current government is going to get out of $155 billion in combined social spending.

Mes collègues montreront comment, en appliquant ces principes, nous pourrons obtenir, sur le plan de la sécurité sociale et pour plus de Canadiens, un meilleur rendement de 140 milliards de dollars en dépenses fédérales et provinciales combinées que de 155 milliards de dollars de dépenses combinées.


w