Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As far as anyone can remember
Back-to-back arrangements
Back-to-back operations
Blank transactions
Body's ability to remember an antigen
Commit large amounts of information to memory
Know assembly instructions
Learn large amounts of information
Memorise assembly instructions
Memorise large amounts of information
Memorising assembly instructions
Remember assembly instructions
Remember large amounts of information
To revert back to their remembered shape
Use back-up and recovery software
Use back-up and recovery tools
Use recovery tools

Vertaling van "can remember back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to revert back to their remembered shape

retour à la forme mémorisée


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


body's ability to remember an antigen

mémoire moléculaire de l'organisme


back-to-back arrangements | back-to-back operations | blank transactions

opération blanche | opération face à face | opération face-à-face


back-up and recovery tools using, use back-up tools | use back-up and recovery software | use back-up and recovery tools | use recovery tools

utiliser des outils de sauvegarde et de récupération




Employment Insurance: Getting Back to Work: How Employment Insurance Can Help

Assurance-emploi: retrouver du travail: comment l'assurance-emploi peut vous y aider


Backing A Winner: How PEMD Can Help You Crack Tough Markets

Miser gagnant : l'affût de nouveaux marchés avec le PDME
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I can remember back when people paid their health premiums and this kind of thing in Ontario, for example, and it seemed to be all right; the premiums were going up, and so forth.

Je me rappelle l'époque où les gens cotisaient à l'assurance-santé en Ontario, par exemple, et tout semblait bien aller; les cotisations augmentaient, et tout le reste.


I think most voters can remember back to 1993. There you had the promise of a concern with jobs, jobs, jobs and the performance where the focus on jobs was more a concern, a preoccupation with the deficit.

Je pense que la plupart des électeurs se souviennent de la campagne électorale de 1993 sur le thème des emplois, des emplois et des emplois. Par la suite, le gouvernement s'est davantage préoccupé de la lutte au déficit.


As the years pass and as we become further removed from those events, the stronger is our duty to stand back and take the time to remember and reflect".

Au fur et à mesure que les années passent et que nous nous éloignons de ces événements, notre devoir de prendre du recul, de prendre le temps de se souvenir et de tirer les leçons du passé se fait d'autant plus fort.


Indeed, the Commission will remember back in January when I and one of my former colleagues, Colm Burke, met him to try and kick-start the globalisation fund for the workers in Dell.

En effet, le commissaire se souviendra qu’en janvier dernier, un de mes anciens collègues, Colm Burke, et moi-même, l’avons rencontré pour essayer de lancer l’intervention du Fonds d’ajustement à la mondialisation en faveur des travailleurs de Dell.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say this especially because we have been waiting years for this text. The oldest MEPs among us will remember that, back when the pharmaceutical legislation was being revised, we wanted to talk about teaching patients about medicinal products and treatments, but that, unfortunately, there was some confusion between information and advertising.

Je le dis d’autant plus que cela fait des années que nous attendions ce texte, puisque les plus anciens dans ce Parlement se souviendront que lors de la révision de la législation pharmaceutique, nous voulions parler de la formation des patients aux médicaments et aux traitements, mais que malheureusement, il y avait eu confusion entre information et publicité.


Here in this House, we have for many years been debating European security policy, and those who can remember back twenty years can recall wishing – while, at the time, thinking it impossible – that we could, by now, have moved on from asking ourselves whether we would intervene militarily to thinking about how we would do it.

Depuis de nombreuses années, nous débattons, au sein de cette Assemblée, de la politique européenne de sécurité. Certains se rappellent peut-être qu’il y a vingt ans, nous espérions - tout en pensant, à l’époque, que c’était impossible - que nous aurions aujourd’hui cessé de nous demander si nous interviendrions militairement et que nous aurions commencé à réfléchir à la façon de le faire.


He spoke those words with the backing of the entire Parliament because, of course, we remember the time before the Yugoslav wars, when Macedonia, in particular, played an extremely intelligent and constructive role by drafting compromises to make the warring parties change course.

Cette affirmation, il la faisait avec le consentement de tout le Parlement. Cela peut s'expliquer par le souvenir que nous avons bien évidemment de l'époque antérieure aux guerres yougoslaves, pendant lesquelles la Macédoine a joué un rôle particulièrement intelligent et constructif dans la recherche de compromis visant à amener les parties belligérantes à de meilleurs sentiments.


My socialist colleagues will remember the insistence with which Mrs Pack and myself came back time and time again to the importance of a project which seemed marginal, which my socialist and communist colleagues regarded with a certain condescension. I am speaking of the Tetovo University project, which was fundamentally important in terms of reacting to the frustration of the Albanians in Macedonia.

Et les collègues socialistes se souviendront de l'insistance avec laquelle Mme Pack et moi-même, nous sommes revenus sans cesse sur l'importance d'un projet qui semblait marginal, que les collègues socialistes et communistes regardaient avec une certaine condescendance, je veux parler du projet d'université de Tetovo, dont l'importance était fondamentale pour répondre à une des frustrations des Albanais de Macédoine.


I can remember back to the last referendum when members of the Reform Party said that we should engage all Canadians in the issue of Canadian unity, not just politicians from Quebec.

Je me souviens qu'au cours de la dernière campagne référendaire, les réformistes préconisaient l'engagement envers l'unité canadienne de la part de tous les Canadiens, et pas seulement des politiciens du Québec.


I simply ask the member to go back in time to 1993, if he can remember back that far when there was a $42.5 billion deficit.

Qu'il recule seulement un peu dans le temps, à 1993, lorsque le déficit était de 42,5 milliards de dollars.


w