Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can i just remind everyone " (Engels → Frans) :

The agreement that we have just reached will ensure that everyone has the same opportunity to enjoy the benefits of the internet and mobile apps, to participate in society to a fuller extent and to lead a more independent life".

L’accord que nous venons de conclure donnera à tous la possibilité de bénéficier de l’internet et des applications mobiles, de mieux s’intégrer à la société et de mener une vie plus indépendante».


And the political tensions on our borders are a sharp reminder that this problem is will not just go away.

Et les tensions politiques à nos frontières nous rappellent de façon cinglante que ce problème ne va pas disparaître spontanément.


Let me just remind everyone that no Member State has refused to implement this tool and this is, I think, very important.

Permettez-moi de rappeler à chacun qu'aucun État membre n'a refusé de mettre cet outil en oeuvre et, selon moi, c'est très important.


First of all, I would like to remind everyone that our decision expressly states, and reiterates, that we have put our support for upgrading on hold, and I very much hope that we will not merely carry on as if nothing has happened just because the Presidency says so.

Premièrement, je tiens à rappeler à chacun que notre décision stipule expressément et rappelle que nous avons suspendu la relance de nos relations, et j’espère très sincèrement que nous ne continuerons pas comme si rien ne s’était passé uniquement parce que la présidence le préconise.


If we manage the issue of migration well, everyone can benefit: Europe, the European Union Member States, but also the countries of origin and the migrants themselves, because, as the President-in-Office of the Council has just reminded us, this is also a social issue.

Si nous gérons correctement la question de la migration, tout le monde en tirera des bénéfices: l’Europe, les États membres de l’Union européenne mais aussi les pays d’origine et les migrants eux-mêmes dans la mesure où, comme l’a à nouveau souligné le Président du conseil, il s’agit également d’une question sociale.


But all of us should be committed to the prospect of getting back in touch with what matters to our constituents; and I would just remind everyone that we face them in June of next year.

Nous devrions tous nous engager à revenir à ce qui a de l’importance pour nos électeurs et je rappelle simplement à chacun que nous avons rendez-vous avec eux en juin prochain.


Good heavens, we do pride ourselves on our Western Christian roots, don't we – so I would just remind everyone that King Herod killed new-born male infants.

Mais, bon sang, nous tenons quand même à nos racines chrétiennes occidentales et je vous prie donc de bien vouloir vous rappeler que le roi Hérode a fait tuer les nouveau-nés mâles humains.


More controversial still is the potential adjustment costs where the development of a better legal framework creates not just long-term benefits for everyone but short-term adjustment challenges for those who may be prevented from developing certain strategies or required to adjust established strategies.

Encore plus controversés sont les coûts potentiels d'ajustement lorsque l'élaboration d'un meilleur cadre juridique présente non seulement des avantages à long terme pour tout le monde, mais des défis d'ajustement à court terme pour ceux qui peuvent être empêchés de développer certaines stratégies ou tenus d'ajuster des stratégies établies.


Just as a reminder, these products currently benefit, in accordance with the provisions of Regulation 1911 and particularly Regulation 527/96, from a temporary suspension - and a more flexible phasing-in than for other products, of CCT customs duties for a transitional period which is to end on 31 December 2000, the point being to take account of the difficulties of certain processing and trade sectors.

Pour rappel, ces produits bénéficient actuellement, conformément aux dispositions du règlement 1911 et notamment du règlement 527/96, d'une suspension temporaire -ainsi que d'une introduction progressive plus souple que pour les autres produits- des droits de douanes du TDC pendant une période transitoire qui s'achève le 31 décembre 2000, ceci afin de tenir compte des difficultés de certains secteurs de transformation et du commerce.


Just as a reminder, these products currently benefit, in accordance with the provisions of Regulation 1911 and particularly Regulation 527/96, from a temporary suspension - and a more flexible phasing-in than for other products, of CCT customs duties for a transitional period which is to end on 31 December 2000, the point being to take account of the difficulties of certain processing and trade sectors.

Pour rappel, ces produits bénéficient actuellement, conformément aux dispositions du règlement 1911 et notamment du règlement 527/96, d'une suspension temporaire -ainsi que d'une introduction progressive plus souple que pour les autres produits- des droits de douanes du TDC pendant une période transitoire qui s'achève le 31 décembre 2000, ceci afin de tenir compte des difficultés de certains secteurs de transformation et du commerce.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can i just remind everyone' ->

Date index: 2023-01-31
w