Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can get those answers to canadians and let them judge whether » (Anglais → Français) :

New Democrats will continue to work very hard to get to the bottom of these questions, so we can get those answers to Canadians and let them judge whether the Conservative government has been prudent with their tax dollars and whether they think it is justified to spend $1 billion for three days worth of meetings in June.

Nous, les néo-démocrates, continuerons à travailler très fort pour faire toute la lumière sur ces questions, afin de donner les réponses aux Canadiens et de les laisser juger si le gouvernement conservateur a été prudent avec l'argent de leurs impôts et s'il est justifié de dépenser 1 milliard de dollars pour trois jours de réunion en juin.


I think through a regulated system, whether it be for medical or recreational use, giving people knowledge about what they're using, letting them know what's in it, the level of THC and CBD, is probably the best harm reduction tool we can hand to Canadian medical or recreational cannabis ...[+++]

Je crois que dans le cadre d'un système réglementé, qu'il vise la marijuana à des fins médicales ou récréatives, les meilleurs outils d'atténuation des effets nocifs qu'on peut offrir aux utilisateurs canadiens, ce sont des renseignements sur le produit qu'ils utilisent, afin qu'ils sachent ce qu'il contient, c'est-à-dire sa teneur en THC et en CBD, car cela leur permet de savoir ce qu'ils consomment.


Of course, if any health care professionals out there are looking for work, they are not about to stick around for a few months, let alone 10 months to get an answer on whether or not you can offer them a job.

Bien sûr, un professionnel de la santé en quête de travail n'est pas près d'attendre quelques mois, encore moins dix après une éventuelle offre d'emploi.


I am not proposing we go that far, but let us just put a little bit of clarity and transparency into who is getting those jobs so that we can question whether they reflect Canadian society and the views and opinions of Canadian society today.

Je n'irais pas jusque-là, mais il faudrait que le processus de nomination à ces postes soit un peu plus clair et un peu plus transparent, de telle sorte que nous puissions voir si les titulaires reflètent bien l'opinion et la société canadiennes d'aujourd'hui.


If we can get those young dynamic people, whether a scientist at Canadian Food Inspection Agency, or a computer engineer, or a policy or communications person here in Ottawa, and get them trained early, the advantage is that we get up to 20 times the pay back because they can make the contribution over many more years. ...[+++]

Si nous parvenons à recruter des jeunes dynamiques ici à Ottawa, qu'il s'agisse d'un scientifique à l'Agence canadienne d'inspection des aliments, d'un ingénieur en informatique, d'un rédacteur de politiques ou d'une personne spécialisée en communication, et que nous les formons rapidement, l'avantage c'est que l'investissement sera beaucoup rentable puisque ces employés pourront contribuer pendant beaucoup d'années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can get those answers to canadians and let them judge whether' ->

Date index: 2022-01-08
w