Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caring Enough to Let Them Grow
He laughs longest who laughs last
Let them eat cake
Let them laugh that win

Vertaling van "canadians and let them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he laughs longest who laughs last [ let them laugh that win ]

rira bien qui rira le dernier




Caring Enough to Let Them Grow

Les aimer, c'est les laisser s'épanouir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.

Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.


The "language-taster" framework has been particularly effective in providing curious but perhaps sceptical people with information about new and different ways of learning languages and letting them try them out.

Les ateliers d'initiation ont été particulièrement efficaces pour informer un public curieux, mais sans doute sceptique, des nouvelles méthodes pédagogiques, et pour lui permettre de les essayer.


Let them explain their emptiness. Let them explain their failure to the Canadian people.

Qu'ils expliquent eux-mêmes pourquoi ils laissent tomber les Canadiens.


I want them to state publicly and on the record the following. I want them to say that cutting the GST from 7% to 5% and leaving $1,000 a year in the pockets of a typical Canadian family was the right thing to do, or at least admit that it actually leaves money in Canadians' pockets, to let them decide how to use it.

Je veux qu'ils déclarent publiquement et officiellement que la décision consistant à réduire la TPS de 7 % à 5 %, et, partant, de laisser 1 000 $ de plus par an aux familles canadiennes ordinaires, était la chose à faire, ou du moins qu'ils admettent que cette décision se traduit par plus d'argent dans les poches des Canadiens, qui en disposeront comme bon leur semble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All the member has done is confirm to Canadians why we need to have this government called before Canadians to let them actually see what the government has done in the last 12 years and let the public decide.

Le député n'a fait que confirmer aux Canadiens la raison pour laquelle le mandat de ce gouvernement doit être revu par les électeurs qui devront tenir compte des agissements du gouvernement au cours des 12 dernières années et prendre une décision.


If the people who connived chose to abuse and violate those guidelines, let them be caught, let them be punished, and let us hopefully get the money back for Canadians (1315) Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, CPC): Mr. Speaker, the hypocrisy of some of these statements really gets me.

Si les gens qui étaient de mèche ont décidé de violer ces lignes directrices, qu'ils soient punis et espérons que nous recouvrerons l'argent des Canadiens (1315) M. Randy White (Langley—Abbotsford, PCC): Monsieur le Président, l'hypocrisie de certaines de ces déclarations me désole.


Companies sometimes organise rosters by requiring drivers to work for a whole week and then letting them return home only at the weekend.

Des entreprises organisent parfois les emplois du temps en faisant travailler le conducteur pendant toute la semaine et en lui permettant de rentrer chez lui seulement le week-end.


Let them speak the truth, let them say that they disagree with the way the softwood lumber issues are dealt with and that the government will assume its responsibilities and help Canadians in two ways, first, by negotiating with the U.S. and, second, by helping out our workers and businesses who are hurting and who stand to lose millions and millions of dollars (1145) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madam Speaker, I wish to congratulate the ...[+++]

Qu'ils disent donc la vérité, à savoir qu'ils ne sont pas d'accord avec la façon dont se déroulent les événements dans le dossier du bois d'oeuvre et qu'ils disent donc que le gouvernement va prendre ses responsabilités et aider les Canadiens et les Canadiennes de deux façons, soit négocier avec les Américains et s'occuper des travailleurs, des travailleuses et des entreprises qui sont dans la misère aujourd'hui et qui vont perdre des millions et des millions de dollars (1145) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madame la Prés ...[+++]


This is an aspect of motivating workers to take initiative and contribute dynamically to the performance of the company while also letting them share in the benefits of the company's achievement.

Cette dernière contribue à motiver les travailleurs à prendre des initiatives et à concourir de manière dynamique aux performances de la société tout en leur permettant de tirer profit des bons résultats qu'elle obtient.


In order to make the sectoral committees better aware of their responsibilities in relation to IDA projects, it is recommended to let them not only examine the preparatory reports and GIPs concerned, but also to to be informed on the annual information reports - for their sector - to be submitted to the TAC under Article 8 2 of Decision No 1719/1999/EC.

Pour mieux sensibiliser les comités sectoriels à leurs responsabilités en matière de projets IDA, il est recommandé de leur soumettre pour examen non seulement les rapports préparatoires et les PMG en question, mais également de leur communiquer pour information les rapports d'information annuels - pour leur secteur - qui doivent être présentés au CTA en vertu de l'article 8, paragraphe 2, de la décision n° 1719/1999/CE.




Anderen hebben gezocht naar : he laughs longest who laughs last     let them eat cake     let them laugh that win     canadians and let them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians and let them' ->

Date index: 2021-08-06
w