Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can be seen across my » (Anglais → Français) :

In the household sector, significant improvements in energy efficiency have been seen across all energy uses, but perhaps most visibly in household heating:

Dans le secteur des ménages, l'efficacité énergétique a été améliorée de manière notable dans de nombreux domaines d'utilisation de l'énergie, le plus remarquable étant peut-être celui du chauffage domestique.


I am sure that those present at this morning's meeting share my frustration that a sense of urgency is not always evident across Member states, and across other Ministries.

Je suis certain que ceux qui étaient présents à la réunion de ce matin partagent ma frustration que le sentiment d'urgence ne soit pas toujours perçu avec autant d'évidence parmi les États membres et dans les autres ministères.


I have also seen my colleagues struggling to help because they lack information and opportunities to network.

J'ai également pu constater que mes collègues éprouvaient des difficultés à fournir une aide, parce qu'ils manquaient d'informations ou de possibilités de travailler en réseau.


In the household sector, significant improvements in energy efficiency have been seen across all energy uses, but perhaps most visibly in household heating:

Dans le secteur des ménages, l'efficacité énergétique a été améliorée de manière notable dans de nombreux domaines d'utilisation de l'énergie, le plus remarquable étant peut-être celui du chauffage domestique.


However, significant variations in these deficiency rates can be seen across Member States.

Cependant, on constate des écarts importants entre les États membres en ce qui concerne les pourcentages relatifs à ces défauts.


That is why my Commission has prioritised security from day one – we criminalised terrorism and foreign fighters across the EU, we cracked down on the use of firearms and on terrorist financing, we worked with internet companies to get terrorist propaganda offline and we fought radicalisation in Europe's schools and prisons.

C'est pourquoi ma Commission a donné la priorité à la sécurité dès le premier jour: nous avons érigé en infraction pénale le terrorisme et le retour de combattants étrangers dans toute l'UE, nous avons pris des mesures rigoureuses contre l'utilisation des armes à feu et le financement du terrorisme, nous avons travaillé avec les entreprises de l'internet pour retirer du web les contenus de propagande terroriste et nous avons lutté contre la radicalisation dans les écoles et les prisons en Europe.


Very much in the spirit of this Commission, as set out in my Mission Letter, President Juncker has proposed to create a cross-cutting Task Force to support this role working with staff from across the Commission, with responsibilities from Justice to Home and Transport to Education.

Fidèle à l'esprit de la présente Commission, et comme l'indique ma lettre de mission, le président Juncker a proposé de créer une task force horizontale ayant vocation à soutenir l'union de la sécurité, en collaboration avec le personnel d'un large éventail de directions générales, et dont les responsabilités couvrent les domaines allant de la justice aux affaires intérieures et du transport à l'éducation.


In 2012, the total amount of traffic of persons across the Polish border from the Kaliningrad Oblast reached the level, which it had before Poland joined the Schengen area, which is seen also as a result of the implementation of the LBT agreement.

En 2012, le volume total des franchissements de part et d’autre de la frontière polonaise de l’oblast de Kaliningrad a atteint le niveau enregistré avant l’adhésion de la Pologne à l’espace Schengen, ce qui est également vu comme une conséquence de la mise en œuvre de l’accord relatif au petit trafic frontalier.


Setting out a coordinated and consolidated policy is seen as being very valuable in bringing key stakeholders together, sharing knowledge, ideas and concerns, and in helping to raise awareness within and across governments and in the wider community.

Définir une politique coordonnée et consolidée est considéré comme très utile pour rassembler les principales parties prenantes, partager les connaissances, les idées et les préoccupations et contribuer à renforcer la sensibilisation au sein des administrations publiques et entre elles, ainsi que dans la communauté au sens large.


While the economic growth seen at the end of the 1990s had definitely helped bring down jobless totals across the EU, it had done little to close the gaps between regions.

La croissance économique de la fin des années 1990 a certes eu des conséquences favorables sur la réduction du chômage en Europe, mais son effet sur les disparités régionales ont été plus limités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can be seen across my' ->

Date index: 2025-05-23
w