Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask questions referring to documents
Asking questions at events
Cafeteria question
MCQ
Multi-choice question
Multiple-choice question
Oral question
Parliamentary question
Pose questions at events
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward questions referring to documents
Question time

Traduction de «cahoots with our questions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)

Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)


Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations | Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations/Litigation | Directorate 4 - Institutional Questions/Staff Regulations/Litigation | Directorate for Institutional Questions, the Budget and the Staff Regulations | Directorate for Institutional Questions, the Staff Regulations and Litigation

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements






cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]

question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You would almost think that Senator Carstairs and I were in cahoots with our questions because she had raised some of the issues that I had in mind.

D'aucuns pourront croire que le sénateur Carstairs et moi-même sommes de connivence, étant donné que celle-ci a soulevé certaines des questions que j'avais en tête.


All of us were impressed this week by the candor and the very open replies to our questions on reform, and personally, I will be leaving with a stronger sense of confidence in the pillars of our Parliamentary system, as well as the feeling that the strength of its core should allow for reform of particular components of our system.

Nous avons tous été impressionnés par la franchise des réponses à nos questions sur les réformes. Personnellement, je reviendrai chez moi avec une confiance accrue dans les piliers de notre système parlementaire et convaincue que ses fondements solides permettront d’en réinventer certains éléments.


M. whereas gangs and religious groups – allegedly in cahoots with the police – often attack institutions, organisations and individuals critical of the government’s actions, thus creating a sphere of intimidation of civil society;

M. considérant que des bandes et des groupes religieux – qui seraient de mèche avec la police – attaquent souvent les institutions, les organisations et les personnes qui critiquent les actions du gouvernement, créant ainsi une sphère d'intimidation de la société civile;


This process involves wide boys acting in cahoots with the country’s politicians to dupe entrepreneurs.

Dans ce processus, les arnaqueurs sont de mèche avec les hommes politiques du pays pour duper les entrepreneurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, I regret that some of those present in the House today should opt to congratulate Mr Chávez, who is in cahoots with terrorists and has included ETA leaders in his government.

– (ES) Monsieur le Président, je regrette que certains de ceux présents en cette Assemblée aujourd’hui choisissent de féliciter M. Chávez, qui s’acoquine avec des terroristes et a intégré des chefs de l’ETA dans son gouvernement.


This proves that Mr Chávez is in cahoots with terrorists, that he gives sanctuary to murderous terrorists on Venezuelan soil, and that he helps them by bestowing official positions in the Venezuelan Government upon them.

Cela prouve que M. Chávez s’acoquine avec des terroristes, qu’il donne asile sur le sol vénézuélien à des terroristes ayant du sang sur les mains, et qu’il soutient ces derniers en leur accordant des postes officiels dans le gouvernement de son pays.


Yet it is precisely because they do not ‘take people for fools’ that the political forces of the right and the social democrats, in cahoots with one another, negotiate ‘behind closed doors’ and keep their cards close to their chests so as to preclude the risk of failure.

Pourtant, c’est précisément parce qu’elles ne «prennent pas les gens pour des idiots» que les forces politiques de droite et les sociaux-démocrates, qui sont de mèche, négocient «à huis clos» et cachent leur jeu afin d’éviter le risque d’échec.


The industry is proceeding with its own consultations at the moment in order to determine the best way for us all to react, to protect our rights and our citizens' and our communities' quality of life (1425) Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, the reason we are repeating our questions is that we have yet to get an answer from the minister.

L'industrie elle-même procède à des consultations à l'heure actuelle pour savoir quelle serait la meilleure façon pour nous tous de réagir, de sorte à protéger nos droits et la qualité de vie de nos citoyens et de nos communautés (1425) M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, on répète les mêmes questions parce qu'on n'a toujours pas de réponse de la part du ministre.


Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, I am pleased to inform the Leader of the Government in the Senate that a few hours after our Question Period last Thursday, our Minister of Foreign Affairs met with Foreign Secretary Albright.

L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, je suis heureux de pouvoir informer le leader du gouvernement au Sénat que quelques heures après notre période des questions de jeudi dernier, notre ministre des Affaires étrangères a rencontré la secrétaire d'État Albright.


Mr. Frappier should be in a position to answer some of our questions or to tell us precisely who should be with him to answer our questions.

M. Frappier devrait être en mesure de répondre à certaines de nos questions ou de nous dire précisément qui devrait être avec lui pour répondre à nos questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cahoots with our questions' ->

Date index: 2024-05-17
w