Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAR
Activity report
Aircraft report
Aircraft weight report
Annual activity report
Annual report
Create risk reports
Creating risk reports
Generate reports based on animal records
Make risk reports
Management report
Medical opinion
Medical report
Near collision report
Near midair collision report
Near miss report
Prepare market research reports
Prepare reports from market research
Preparing market research reports
Produce animal records reports
Produce reports based on animal records
Producing reports based on animal records
Report
Reported near collision
UN ISAR Group
Write risk reports
Write up market research reports

Traduction de «c-58 be reported » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


creating risk reports | make risk reports | create risk reports | write risk reports

rédiger des rapports d’évaluation des risques


prepare reports from market research | write up market research reports | prepare market research reports | preparing market research reports

préparer des rapports d’étude de marché


generate reports based on animal records | produce animal records reports | produce reports based on animal records | producing reports based on animal records

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


A/C report | A/C weight report | aircraft report | aircraft weight report

devis de masse


near collision report | near midair collision report | near miss report | reported near collision

compte-rendu de quasi-abordage


Expert Group on International Standards of Accounting and Reporting | Group of Experts on International Standards of Acccounting and Reporting | Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting | UN ISAR Group

Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication | ISAR [Abbr.]


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The authorising officer shall report to the management board on the performance of his duties in the form of an annual activity report, in accordance with Article 9(7) of Regulation (EC) No 58/2003, by 15 March of the financial year in question.

L’ordonnateur rend compte de ses fonctions au comité de direction au plus tard pour le 15 mars de l’exercice sous la forme d’un rapport annuel d’activités, conformément à l’article 9, paragraphe 7, du règlement (CE) no 58/2003.


These reports show that building-related measures represent a very high share of the reported energy savings (e.g. 58% for Italy, 63% for Ireland, 71% for Slovenia and 77% for Austria).

Ces rapports montrent que les mesures concernant les bâtiments représentent une part très élevée des économies d'énergie notifiées (par exemple, 58 % pour l'Italie, 63 % pour l'Irlande, 71 % pour la Slovénie et 77 % pour l'Autriche).


Report from the Commission to the European Parliament and the Council – Second annual report on the implementation of the EU–Colombia/Peru Trade Agreement (COM (2016) 58 final 10.2.2016).

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Deuxième rapport annuel sur la mise en œuvre de l’accord commercial UE-Colombie/Pérou (COM (2016) 58 final 10.2.2016).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0058 - EN - REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Second Annual Report on the Implementation of the EU-Colombia/Peru Trade Agreement // COM(2016) 58 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0058 - EN - RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Deuxième rapport annuel sur la mise en œuvre de l’accord commercial UE-Colombie/Pérou // COM(2016) 58 final // Deuxième rapport annuel sur la mise en œuvre de l’accord commercial UE x001e Colombie/Pérou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. If a builder is deemed for the purposes of the Act to have collected, as a consequence of paragraph 51(1)(e), 52(1)(e), 53(1)(e), 58.04(1)(e), 58.05(1)(e) or 58.06(1)(e) of the New Harmonized Value-added Tax System Regulations, No. 2, amounts of tax in a reporting period of the builder, for the purposes of section 284.01 of the Act, the total of those amounts of tax in respect of Ontario, the total of those amounts of tax in respect of British Columbia and the total of those amounts of tax in respect of Prince Edward Island are prescribed amounts in respect of a specified return for the reporting period.

6. Si un constructeur est réputé, pour l’application de la Loi, avoir perçu, par l’effet des alinéas 51(1)e), 52(1)e), 53(1)e), 58.04(1)e), 58.05(1)e) ou 58.06(1)e) du Règlement n 2 sur le nouveau régime de la taxe à valeur ajoutée harmonisée, des montants de taxe au cours de sa période de déclaration, le total de ces montants relatifs à l’Ontario, le total de ces montants relatifs à la Colombie-Britannique et le total de ces montants relatifs à l’Île-du-Prince-Édouard sont des montants visés pour l’application de l’article 284.01 de la Loi relativement à une déclaration déterminée pour la période de déclaration.


61 (1) The Minister shall, with all due dispatch, examine a report or return filed pursuant to subsection 58(1), assess the royalty payable for the period in respect of which the report or return was filed and the interest and penalties, if any, payable and send a notice of assessment to the person by whom the report or return was filed.

61 (1) Le ministre, avec toute la célérité possible, examine les rapports ou déclarations, arrête les redevances, intérêts ou amendes payables pour la période en cause, et envoie un avis de cotisation à leur auteur.


This will be followed by report stage and third reading of Bill C-57, the Nunavut courts legislation and by reports stage and if possible third reading of Bill C-58, the railway safety bill.

Ce sera suivi par l'étude à l'étape du rapport et de la troisième lecture du projet de loi C-57, sur la Cour de justice du Nunavut, puis par l'étude à l'étape du rapport, et si possible à l'étape de la troisième lecture, du projet de loi C-58 sur la sécurité ferroviaire.


Presenting Reports from Committees Mr. Bonin (Nickel Belt), from the Standing Committee on Transport, presented the 5th Report of the Committee (Bill C-58, An Act to amend the Railway Safety Act and to make a consequential amendment to another Act, with amendments).

Présentation de rapports de comités M. Bonin (Nickel Belt), du Comité permanent des transports, présente le 5 rapport de ce Comité (projet de loi C-58, Loi modifiant la Loi sur la sécurité ferroviaire et une autre loi en conséquence, avec des amendements).


by Mr. MacAulay (Secretary of State (Veterans)) — Report of the Army Benevolent Fund Board, together with the Auditor General’s Report, for the fiscal year ended March 31, 1996, pursuant the Army Benevolent Fund Act, R. S. 1970, c. A–16, s. 13. — Sessional Paper No. 8560-352-58 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs)

par M. MacAulay (secrétaire d’État (Anciens combattants)) — Rapport de la Commission du Fonds de bienfaisance de l’armée, ainsi que le rapport du Vérificateur général y afférent, pour l’exercice terminé le 31 mars 1996, conformément à la Loi sur le Fonds de bienfaisance de l’armée, L. R. 1970, ch. A–16, art. 13. — Document parlementaire n 8560-352-58 (Conformément à l’article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent de la défense nationale et des affaires des anciens combattants)


When the independent survey for this report was carried out, 58 projects had been funded from calls in 1998 and 1999, of which nine projects had been completed.

Au moment de l'évaluation indépendante réalisée en vue de ce rapport, 58 projets avaient été financés à la suite d'appels publiés en 1998 et 1999, et neuf de ces projets étaient clôturés.


w