Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-399 11 stefano » (Anglais → Français) :

[41] CJEU, C-399/11 Stefano Melloni v Ministerio fiscal, 26.2.2013.

[41] CJUE, arrêt du 26 février 2013 dans l'affaire C-399/11 Stefano Melloni contre Ministerio Fiscal.


See judgments of 26 February 2013, Melloni (C‑399/11, EU:C:2013:107, paragraph 60), and of 26 February 2013, Åkerberg Fransson (C‑617/10, EU:C:2013:105, paragraph 29).

Voir arrêts du 26 février 2013, Melloni (C‑399/11, EU:C:2013:107, point 60) et du 26 février 2013, Åkerberg Fransson (C‑617/10, EU:C:2013:105, point 29).


T-88/11 BIA Separations v Commission || T-14/11 Timab Industries and CFPR v Commission || T-399/07, Basell Polyolefine v Commission

T-88/11, BIA Separations/Commission || T-14/11, Timab Industries et CFPR/Commission || T-399/07, Basell Polyolefine/Commission


Council Decision 66/399/EEC of 14 June 1966 setting up a Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry (OJ 125, 11.7.1966, p. 2289/66).

Décision 66/399/CEE du Conseil du 14 juin 1966 portant institution d’un Comité permanent des semences et plants agricoles, horticoles et forestiers (JO 125 du 11.7.1966, p. 2289/66).


[41] CJEU, C-399/11 Stefano Melloni v Ministerio fiscal, 26.2.2013.

[41] CJUE, arrêt du 26 février 2013 dans l'affaire C-399/11 Stefano Melloni contre Ministerio Fiscal.


In sum, the granting of loans by the Land to NG between 30 June 2003 and 11 May 2010 (see the list of loans in Table 5) involves aid of EUR 399 805 370.

Au total, les prêts accordés à NG par le Land entre le 30 juin 2003 et le 11 mai 2010 (voir la liste des prêts dans le tableau 5) représentent des aides d'un montant de 399 805 370 EUR.


the loans in the total amount of EUR 399 805 370 granted by the Land Rhineland-Palatinate to Nürburgring GmbH from 30 June 2003 to 11 May 2010,

prêts d'un montant total de 399 805 370 EUR que le Land de Rhénanie-Palatinat a consentis à Nürburgring GmbH entre le 30 juin 2003 et le 11 mai 2010;


[20] ECJ, Case Case C-399/11, Stefano Melloni,1.10.2011.

[20] Arrêt de la Cour du 1er octobre 2011 dans l'affaire C-399/11, Stefano Melloni.


T-88/11 BIA Separations v Commission || T-14/11 Timab Industries and CFPR v Commission || T-399/07, Basell Polyolefine v Commission

T-88/11, BIA Separations/Commission || T-14/11, Timab Industries et CFPR/Commission || T-399/07, Basell Polyolefine/Commission


399 R 1618: Commission Regulation (EC) No 1618/1999 of 23 July 1999 concerning the criteria for the evaluation of quality of structural business statistics (OJ L 192, 24.7.1999, p. 11).

399 R 1618: règlement (CE) no 1618/1999 de la Commission du 23 juillet 1999 relatif aux critères d'évaluation de la qualité des statistiques structurelles sur les entreprises (JO L 192 du 24.7.1999, p. 11).




D'autres ont cherché : 41 cjeu c-399     c-399 11 stefano     case case c-399     case c-399 11 stefano     1618     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-399 11 stefano' ->

Date index: 2025-06-02
w