Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-15 came about " (Engels → Frans) :

The government prides itself on saying it bases a lot of its policies upon sound science, which is evidence-based and all about truthfulness to the best of one's ability and measuring, quantifying, and qualifying. Unfortunately, when it came to qualifying the member for Mississauga—Streetsville's words, they came up short, and the Speaker was very clear about how short they came up.

Tandis que le gouvernement se flatte de fonder son action sur des données scientifiques et des preuves, qu'il ne parle que de vérités mesurables, quantifiables et qualifiables, lorsqu'il s'agit de qualifier les propos du député de Mississauga—Streetsville, on est malheureusement bien loin du compte, et le Président a été très clair à ce sujet.


Europeans will be better informed about major threats from industrial plants in their neighbourhood under new rules which came into force on 13 August 2012.

De nouvelles règles, qui sont entrées en vigueur le 13 août 2012, permettent aux Européens d'être mieux informés des principales menaces provenant des installations industrielles situées dans leur voisinage.


75 per cent said they were concerned about man-made disasters such as oil spills and nuclear accidents. Floods and earthquakes came next with 67 per cent, while 64 per cent said they were most concerned about terrorist attacks and 59 per cent were concerned about armed conflicts.

Les catastrophes d'origine humaine, comme les marées noires et les accidents nucléaires, constituent une source de préoccupation pour 75 % des personnes interrogées, suivies des inondations et des tremblements de terre (67 %), des attentats terroristes (64 %) et des conflits armés (59 %).


Furthermore, HMW contradicts the invocation of environmental reasons for the transfer of the Mines without compliance with legal procedures, claiming that Article 1 of the 2003 sale contract discharges Ellinikos Xrysos from any liability for damage to the environment, which came about or whose cause came about prior to the publication of the Law ratifying the sale contract.

Ensuite, l’Observatoire rejette l’invocation de motifs environnementaux pour justifier que la vente des mines ait été effectuée sans respecter les procédures légales, affirmant que l’article 1er du contrat de vente de 2003 exonérait Ellinikos Xrysos de toute responsabilité concernant une quelconque dégradation de l’environnement, si cette dégradation ou la cause de cette dégradation survenait avant la publication de la loi entérinant la signature du contrat de vente.


The Hellenic Mining Watch also claims that Ellinikos Xrysos received an advantage, because Article 1 of the 2003 sale contract discharges Ellinikos Xrysos from any liability for damage to the environment, in case that such a damage came about or its cause came about prior to the publication of the Law ratifying the sale contract.

L’Observatoire grec des activités minières affirme encore que Ellinikos Xrysos a bénéficié d’un avantage, parce que l’article 1er du contrat de vente de 2003 exonérait l’entreprise de toute responsabilité concernant une quelconque dégradation de l’environnement, si cette dégradation ou la cause de cette dégradation survenait avant la publication de la loi entérinant la signature du contrat de vente.


As regards the second argument of the Hellenic Mining Watch above, the Commission notes that indeed the 2003 sale contract discharges Ellinikos Xrysos from any liability for damage to the environment in case that such a damage came about or its cause came about prior to the publication of the Law ratifying the sale contract.

S’agissant du deuxième argument de l’Observatoire, la Commission souligne que le contrat de vente de 2003 décharge effectivement la société Ellinikos Xrysos de toute responsabilité concernant une quelconque dégradation de l’environnement, si cette dégradation ou la cause de cette dégradation survenait avant la publication de la loi entérinant la signature du contrat de vente.


When we think about all the challenges that Acadians who came back home had to face, when we think about the successes of their descendants, about their numerous contributions to the building of our nation, and particularly their great loyalty in spite of all that happened to them, we understand why they enthusiastically celebrate their national holiday on August 15, and why they are so proud of their tricolour flag with the star.

Quand on pense à tous les défis qu'avaient à relever les Acadiens revenus au pays, quand on pense aux réussites de leurs descendants, à leurs nombreuses contributions, à l'édification de la nation, à leur grande loyauté surtout, malgré tout ce qui leur est arrivé, on comprend pourquoi ils fêtent avec enthousiasme leur fête nationale du 15 août et arborent fièrement leur tricolore étoilé.


However, thanks to the debates provoked by this 1994 Proposal, new studies and developments about water quality management came to the surface.

Cependant, grâce aux débats provoqués par la proposition de 1994, des études et des faits nouveaux concernant la gestion de la qualité des eaux se sont fait jour.


The information about the cuts and the news of the devastation to our health protection branch came about as a result of conscientious scientists who are concerned about the health and safety of the drug and food supply of Canadians. It came about as a result of public pressure and as the result of political outcry.

L'information sur les coupes et sur le saccage de notre Direction générale de la protection de la santé, nous la devons à des scientifiques consciencieux qui se préoccupent de la santé et de la sécurité des aliments et médicaments offerts aux Canadiens, nous la devons aux pressions de l'opinion et aux cris d'indignation politique, nous la devons aussi aux solides recherches des journalistes.


With respect to the purportedly balanced budget that the member boasts about, I remind him that that budget came about because 75% of the deficit reduction came about because of increases in revenue.

Pour ce qui est du budget prétendument équilibré dont le député fait tout un plat, je lui rappelle que, dans une proportion de 75 p. 100, la réduction du déficit a été rendue possible grâce à une hausse des recettes.




Anderen hebben gezocht naar : came     all about     rules which came     better informed about     earthquakes came     were concerned about     which came     which came about     damage came     damage came about     acadians who came     think about     quality management came     developments about     protection branch came     information about     budget came     member boasts about     c-15 came about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-15 came about' ->

Date index: 2024-01-13
w