Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but suddenly realized that his so-called right-wing » (Anglais → Français) :

He came to Ottawa but suddenly realized that his so-called right-wing agenda, if one wants to call it that because I hate mixing up left and right, would not make him Prime Minister of Canada.

Il est venu à Ottawa, mais il a soudain pris conscience du fait que son prétendu programme de droite—si on veut l'appeler ainsi, parce que je déteste mélanger la gauche et la droite—ne lui permettrait pas de devenir premier ministre du Canada.


I applaud my colleague for his integrity and his perseverance in the campaign to awaken Canadians to the frightening realization that property ownership is not a right in this country but a so-called privilege that the government grants and can take away at its whim.

Je félicite mon collègue pour son intégrité et sa détermination dans la campagne visant à sensibiliser les Canadiens au fait inquiétant que la possession de biens n'est pas un droit en ce pays, mais plutôt un privilège que le gouvernement accorde ou retire selon son bon vouloir.


But his so-called subamendment is not a subamendment at all; it is an entirely different motion, and if he wishes to exercise his rights to do that, then he's free to do that and give this committee 48 hours' notice.

Toutefois, son présumé sous-amendement n'en est pas un du tout; il s'agit d'une motion tout à fait différente et s'il souhaite faire valoir ses droits, il est libre de le faire et de donner au comité un avis de 48 heures.


I assume that is because he is here representing that party, but when he reassures us that the majority of people in that area support the bill, it certainly may further his argument on the so-called charter or bill of rights.

Je présume qu'il le fait parce qu'il représente le Parti conservateur, mais, lorsqu'il nous assure que la majorité des habitants de cette région appuient le projet de loi, cela peut le conforter dans sa thèse au sujet de la prétendue Charte ou déclaration des droits.


Their immigration policy, the culture of making excuses, defending the rights of hooligans in the name of human rights, the abolition of the death penalty are all factors which encourage crime, which are favoured over pointing the finger at a handful of left-wing protesters, which, moreover, Mr Barón Crespo rather curiously called fascists unless Mr Barón Crespo had wanted to acknowledge that fascism had found its origins in socialism, all his leaders having been socialist leaders before becoming fascist leaders.

Leur politique d'immigration, la culture de l'excuse, la défense des droits des voyous au nom des droits de l'homme, l'abolition de la peine de mort sont autant de facteurs criminogènes. Plutôt que de montrer du doigt une poignée de gauchistes, baptisés d'ailleurs curieusement par M. Crespo de fascistes - à moins que M. Crespo n'ait voulu reconnaître qu'en effet le fascisme avait trouvé ses origines dans le socialisme, tous ses chefs ayant été des chefs socialistes avant de devenir des chefs fascistes.


This is outrageous, and this so-called social policy should be seen for what it really is: a campaign promise based not on reality but on myth, a campaign promise whose impact will be extremely harmful, and finally, a campaign promise that smacks of the extreme right wing.

C'est une honte et il faut que cette soi-disant politique sociale soit dénoncée pour ce qu'elle est: une promesse électorale fondée, non pas sur la réalité, mais sur des mythes, une promesse électorale éminemment nocive pour ceux et celles qu'elle affectera et enfin, une promesse électorale à saveur d'extrême droite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but suddenly realized that his so-called right-wing' ->

Date index: 2023-02-01
w