Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but perhaps most noteworthy " (Engels → Frans) :

What follows is an overview of recent divergent socio-economic trends identifying the most noteworthy developments in the EU and individual countries across the board of the scoreboard and per each of the five indicators.

Ce qui suit est un aperçu des récentes tendances socio-économiques divergentes qui permettent de cerner les évolutions les plus marquantes intervenues dans l’UE et dans les différents pays, que ce soit pour le tableau de bord dans son ensemble ou pour chacun des cinq indicateurs.


Since then, the situation has changed significantly perhaps most notably in Spain, Germany and Italy.

Depuis lors, la situation a changé significativement, surtout en Espagne, en Allemagne et en Italie.


Furthermore, aside from its own economic importance, this industry is a key supplier to the biggest, and perhaps most internationally oriented, manufacturing sectors, such as construction, vehicles, machinery and equipment, and fabricated metals.

De plus, outre son propre poids économique, ce secteur est un fournisseur clé des secteurs manufacturiers les plus importants et peut-être les plus orientés vers les marchés internationaux, comme la construction, l'industrie automobile, la fabrication de machines et équipements et le travail des métaux.


In the household sector, significant improvements in energy efficiency have been seen across all energy uses, but perhaps most visibly in household heating:

Dans le secteur des ménages, l'efficacité énergétique a été améliorée de manière notable dans de nombreux domaines d'utilisation de l'énergie, le plus remarquable étant peut-être celui du chauffage domestique.


It then would go to a committee where there will be opportunity not only to hear from members of Parliament and senators, if that process is duplicated over the summer, but perhaps most important, to hear from more Canadians in addition to the 31,000 who participated in the online consultation and the face-to-face round table consultations I took part in.

Le projet de loi sera ensuite renvoyé à un comité où non seulement des députés et des sénateurs pourront s’exprimer, si le processus est tenu en double au cours de l’été, mais ce qui est peut-être encore plus important, où plus de Canadiens pourront se faire entendre, outre les 31 000 qui ont participé à la consultation en ligne et aux rencontres en personne auxquelles j’ai participé.


To quote Campbell Webster, “His courage no doubt originated with his faith, but perhaps most importantly, he did not allow his faith and courage to be confined by any one institution.

Pour citer Campbell Webster: « Il ne fait aucun doute que sa foi était la source de son courage, mais, ce qui est peut-être encore plus important, c'est qu'il n'a laissé aucune institution limiter son courage et sa foi.


Most noteworthy are the confirmation by Colombia of the opportunity to contribute to a forthcoming public consultation on the definition of national emergencies in the health sector and on arranging a meeting between the relevant stakeholders on licensing of digital material.

La Colombie a notamment confirmé la possibilité de contribuer à une prochaine consultation publique sur la définition des urgences nationales dans le secteur de la santé et sur l’organisation d’une réunion entre les parties concernées par l’octroi de licences relatives à du matériel numérique.


That committee's pre-study report made various important recommendations, but perhaps most noteworthy in the context of today's motion was the recommendation that a sunset clause be applied to the bill.

Dans le rapport qu'il a rédigé au terme de l'étude préliminaire, le comité a fait d'importantes recommandations, dont une qui est particulièrement digne d'intérêt dans le cadre de la motion d'aujourd'hui, notamment la recommandation que certaines dispositions du projet de loi soient soumises à une disposition de caducité.


Some of the general but perhaps most profound questions are these: What was the motive for the torture and killing of Shidane Arone?

Voici quelques questions générales auxquelles nous devions répondre et qui sont aussi parmi les plus signifiantes: quel était le mobile de la personne qui a torturé et tué Shidane Arone?


During that period of time the number of straight trucks as well as tractor-trailers involved in collisions declined by over 5 per cent, and the number of those same vehicles involved in fatal collisions during that period dropped by almost 14 per cent. Perhaps most noteworthy is that, during that same period, for-hire trucking tonne-kilometres increased by over 37 per cent. In other words, the exposure during that period was significantly higher, and accident rates, in fact, went down.

Pendant cette période, le nombre de camions porteurs et de camions semi-remorques impliqués dans des collisions a diminué de plus de 5 p. 100, et le nombre de ces mêmes véhicules impliqués dans des accidents mortels pendant cette période a diminué de près de 14 p. 100. Le chiffre qui est peut-être le plus frappant est que, pendant cette même période, le nombre de tonnes-kilomètre transportées par des camions de louage a augmenté de plus de 37 p. 100. Autrement dit, le risque était globalement beaucoup plus élevé pendant cette période, et le taux d'accident a pourtant baissé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but perhaps most noteworthy' ->

Date index: 2021-11-09
w