Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but our colleague just said that 48 trade unionists were killed " (Engels → Frans) :

Two Colombians are telling us that humanitarian laws are slightly better than they used to be, but our colleague just said that 48 trade unionists were killed in 2008.

Deux Colombiens nous disent que les lois humanitaires sont un peu meilleures qu'elles l'étaient, alors que notre collègue vient de nous dire que 48 syndicalistes ont été tués en 2008.


It is hard to understand why the Liberals jumped ship and say—as an hon. member did this morning—that there is less violence and fewer murders now in Colombia when our colleague tells us that 48 trade unionists were killed in 2008, which is not so long ago.

D'ailleurs, on comprend mal pourquoi les libéraux ont changé de camp et pourquoi ils disent — comme un député le disait ce matin — qu'il y a maintenant moins de violence et moins de meurtres en Colombie, alors que notre collègue nous dit qu'en 2008, ce qui est tout de même récent, 48 syndicalistes ont été tués.


I think probably one should be quite clear as a theme if you were to comment on the present plan—which is fine, it's good, but it just doesn't go far enough, in my judgment—it would be to ensure that all the domestic departments, your ministerial colleagues, and the broader public understand that our ultimate success in the international trade and inves ...[+++]

Si je devais dégager un thème clair et me prononcer sur le plan actuel — qui est bon, mais qui n'en fait pas assez, à mon avis —, je dirais qu'il faudrait veiller à ce que tous les ministères du pays, vos collègues ministériels et la population comprennent que, pour réussir dans le commerce et l'investissement internati ...[+++]


While some Liberal members said this morning that progress had been made, the fact remains that 48 trade unionists were killed in 2008, as my colleague indicated.

Même si certains députés libéraux ont affirmé ce matin qu'il y avait eu des améliorations, il n'en demeure pas moins que 48 syndicalistes ont été tués en 2008,comme l'a mentionné mon collègue.


Farmers in supply managed sectors in Quebec, in Ontario and elsewhere in Canada will know that everything that was said by the Prime Minister, the Minister of Agriculture and Agri-Food and the Minister of International Trade was nothing but hot air, that they intended all along to negotiate in the current round of multilateral negotiations and that they were always willing to m ...[+++]

Les agriculteurs qui sont sous la gestion de l'offre, au Québec, en Ontario et ailleurs au Canada, sauront que tout ce qui a été dit par le premier ministre, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et le ministre du Commerce international n'était que de la poudre aux yeux, qu'ils ont toujours eu l'intention de négocier dans le cadre des négociations générales et qu'il y avait toujours une ouverture à laisser tomber des pans ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but our colleague just said that 48 trade unionists were killed' ->

Date index: 2025-06-21
w