Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but no credentials program has ever " (Engels → Frans) :

In the 2000-06 programming period, structural assistance is to be targeted more than ever on the less developed regions: some 70 % of funding will be concentrated in the Objective 1 regions (covering just 41 % of the EU 15 population).

Pendant la période de programmation 2000-2006, la concentration des interventions structurelles sur les régions en retard de développement sera plus forte que jamais: 70 % des aides interviendront dans les régions éligibles à l'Objectif 1, soit 41 % seulement de la population des Quinze.


In times of austerity, a more coordinated and integrated approach between EU and Member States' policy programming is ever more important to tackle the global challenges more effectively and the current Commission proposal aims at strengthening this cooperation capacity further.

En période d'austérité, il est capital de coordonner plus étroitement et de mieux intégrer les programmations stratégiques de l'Union et des États membres afin de relever les défis planétaires avec davantage d'efficacité. La proposition de la Commission vise précisément à renforcer ce potentiel de coopération.


The Liberals repatriated it in 1982, but no Quebec government has ever accepted it.

Un rapatriement a été fait par les libéraux en 1982, mais jamais un gouvernement du Québec ne l'a accepté.


Well over a year ago the Liberal throne speech once again promised to act but no credentials program has ever yet seen the light of day.

Dans leur discours du Trône, il y a plus d'un an, les libéraux ont promis une fois de plus d'agir, mais aucun programme n'a encore vu le jour.


55. Recalls the constant, almost unbearable pressure on the financing of the EU's activities as a global player, with its room for manoeuvre caught between low financial margins, unpredictable and ever increasing crises in third countries and a desire to affirm its priorities and responsibilities on the world stage; underlines the need to equip the Union with the necessary financial means for a consistent and adequate response to unforeseen global challenges and stresses in particular that the programmed CFSP budget ...[+++]

55. rappelle la pression constante et presque insupportable qui affecte le financement des activités de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial, sa marge de manœuvre étant délimitée par des marges financières réduites, des crises imprévisibles et toujours plus nombreuses dans les pays tiers ainsi qu'un désir toujours croissant d'affirmer ses priorités sur la scène mondiale; souligne qu'il importe de doter l'Union des moyens financiers nécessaires pour lui permettre d'apporter une réponse cohérente et appropriée à des défis imprévus d'envergure mondiale et souligne en particulier que le budget ...[+++]


55. Recalls the constant, almost unbearable pressure on the financing of the EU's activities as a global player, with its room for manoeuvre caught between low financial margins, unpredictable and ever increasing crises in third countries and a desire to affirm its priorities and responsibilities on the world stage; underlines the need to equip the Union with the necessary financial means for a consistent and adequate response to unforeseen global challenges and stresses in particular that the programmed CFSP budget ...[+++]

55. rappelle la pression constante et presque insupportable qui affecte le financement des activités de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial, sa marge de manœuvre étant délimitée par des marges financières réduites, des crises imprévisibles et toujours plus nombreuses dans les pays tiers ainsi qu'un désir toujours croissant d'affirmer ses priorités sur la scène mondiale; souligne qu'il importe de doter l'Union des moyens financiers nécessaires pour lui permettre d'apporter une réponse cohérente et appropriée à des défis imprévus d'envergure mondiale et souligne en particulier que le budget ...[+++]


55. Recalls the constant, almost unbearable pressure on the financing of the EU’s activities as a global player, with its room for manoeuvre caught between low financial margins, unpredictable and ever increasing crises in third countries and a desire to affirm its priorities and responsibilities on the world stage; underlines the need to equip the Union with the necessary financial means for a consistent and adequate response to unforeseen global challenges and stresses in particular that the programmed CFSP budget for 2011might prove underestimated; regrets that any increase beyond the programmed annual envelope would put further pressure on heading 4;

55. rappelle la pression constante et presque insupportable qui affecte le financement des activités de l’Union européenne en tant qu'acteur mondial, sa marge de manœuvre étant délimitée par des marges financières réduites, des crises imprévisibles et toujours plus nombreuses dans les pays tiers ainsi qu’un désir toujours croissant d'affirmer ses priorités sur la scène mondiale; souligne qu’il importe de doter l’Union des moyens financiers nécessaires pour lui permettre d’apporter une réponse cohérente et appropriée à des défis imprévus d’envergure mondiale et souligne en particulier que le budget de la PESC programmé pour 2011 pourrait s’avérer sous-estimé; déplore le fait que toute augmentation par rapport à l’enveloppe annuelle program ...[+++]


As a single financing and programming instrument for cooperation, CULTURE 2000 declares a range of objectives which aim to provide a response, more of a response and a better one, to such needs, and this, then, is able to represent a decisive step in the direction of a European cultural policy that is worthy of this name. By this I mean an instrument which will permit repeated, interactive and fruitful contact between the cultures of the various Member countries in such a way that the variety of areas looked at and the multidisciplinary nature of the events become an ever more vitalising element in the very soil of European identity without threatening pluralism and the essential diversity of these cultures.

Comme instrument unique de financement et de programmation de la coopération, Culture 2000 énonce un ensemble d'objectifs qui visent à apporter une réponse, une réponse de plus et meilleure, à ces besoins, en ayant la possibilité de constituer ainsi un pas décisif dans le sens d'une politique culturelle européenne digne de ce nom, à savoir un instrument qui permet le contact réitéré, interactif et fécond entre les cultures des différents pays membres, de manière à ce que la diversité des domaines considérés et la multidisciplinarité des réalisations soient toujours plus un élément vivifiant du terreau de l'identité européenne sans préjuger du pluralisme et de la diversité essentielle de ces cultures.


The board believes the federal government has an extremely critical role to play in job creation, but whether this program fulfils that role is questionable. No studies have shown any long-term gains from the old job creation program.

La commission estime que le gouvernement fédéral a un rôle extrêmement critique à jouer dans la création d'emplois, mais il y a lieu de se demander si le programme proposé joue ce rôle.


No comprehensive successful program has ever survived anywhere in the world when it has been held within government.

Aucun programme complet n'a pu survivre où que ce soit dans le monde lorsqu'il était placé sous la direction du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but no credentials program has ever' ->

Date index: 2021-04-04
w