Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
But many challenges remain before us still.
Translation

Traduction de «but many challenges still » (Anglais → Français) :

Although efforts have already been undertaken by the South Sudanese authorities in this respect thanks to significant amounts of external assistance (including the establishment of the South Sudanese National Police Service (SSNPS), a National Security and Disarmament Council (NSDC) and a Demobilisation and Reintegration Council (DRC), disarmament campaigns, a programme to downsize the army and reassign its members to the prison services, a wildlife protection service and fire bridges), many challenges still remain, particularly in terms of strengthening border and migration management, launching civilian disarmament ...[+++]

À ce niveau, bien que des efforts aient déjà été fournis par les autorités sud-soudanaises grâce à une assistance extérieure considérable (comme la mise en place, entre autres: d'un service de police national Sud Soudanais (SSNPS), d'un conseil de sécurité nationale et de désarmement (SCND) et d'un conseil de démobilisation et de réintégration (DDR), de campagnes de désarmement, d'un programme de réduction des effectifs de l'armée et de réaffectation vers les services pénitentiaires, d'un service de protection de la vie sauvage et de brigades du feu), il reste néanmoins beaucoup de défis à relever, particulièrement le renforcement de la ...[+++]


E. whereas significant steps have been taken in EU countries to consolidate public finances, but many challenges still remain when it comes to improving the situation; whereas the current severe economic downturn is a matter of concern as it threatens the substantial efforts made by the Member States regarding their budgetary consolidation strategies;

E. considérant que d'importantes mesures ont été prises dans les pays membres de l'Union européenne afin d'assainir les finances publiques, mais qu'une amélioration de la situation pose encore de nombreux défis; que le sensible ralentissement économique actuel est préoccupant car il risque d'annihiler les efforts considérables que déploient les États membres au titre de leurs stratégies d'assainissement budgétaire;


E. whereas significant steps have been taken in EU countries to consolidate public finances, but many challenges still remain when it comes to improving the situation; whereas the current severe economic downturn is a matter of concern as it threatens the substantial efforts made by the Member States regarding their budgetary consolidation strategies;

E. considérant que d'importantes mesures ont été prises dans les pays membres de l'Union européenne afin d'assainir les finances publiques, mais qu'une amélioration de la situation pose encore de nombreux défis; que le sensible ralentissement économique actuel est préoccupant car il risque d'annihiler les efforts considérables que déploient les États membres au titre de leurs stratégies d'assainissement budgétaire;


While recognizing Canada's successes because of our Charter of Rights and Freedoms, I acknowledged that many challenges still remain.

J'ai souligné que les réussites canadiennes étaient attribuables à notre Charte des droits et libertés, mais j'ai aussi reconnu que nous avions encore bien des défis à relever.


D. whereas, although the foundations for territorial cooperation have been laid, many challenges still remain, the nature of which depends on the history and degree of maturity of cooperation arrangements,

D. considérant que si les bases de la coopération territoriale ont été posées, il subsiste encore beaucoup de défis et que la nature de ces défis dépend de l'histoire et du degré de maturation des coopérations,


D. whereas, although the foundations for territorial cooperation have been laid, many challenges still remain, the nature of which depends on the history and degree of maturity of cooperation arrangements,

D. considérant que si les bases de la coopération territoriale ont été posées, il subsiste encore beaucoup de défis et que la nature de ces défis dépend de l'histoire et du degré de maturation des coopérations,


Nevertheless, many challenges still stand and the EU remains firmly by Timor-Leste side, as a supporter of future progress".

Quoi qu'il en soit, le pays reste confronté à de nombreux défis et l'UE demeurera à ses côtés pour le soutenir dans son développement futur».


Where terrorists sought to divide and defeat, they have instead united and galvanized the forces of light (1340) [Translation] But many challenges remain before us still.

Et Oussama ben Laden n'a pas réussi dans sa tentative de présenter ce conflit comme une guerre contre l'Islam. Là où les terroristes ont cherché à diviser et à vaincre, ils n'ont fait qu'unir et galvaniser les forces de la civilisation (1340) [Français] Mais il nous reste encore beaucoup de défis à relever.


Where terrorists sought to divide and defeat, they have instead united and galvanized the forces of light (1340) [Translation] But many challenges remain before us still.

Et Oussama ben Laden n'a pas réussi dans sa tentative de présenter ce conflit comme une guerre contre l'Islam. Là où les terroristes ont cherché à diviser et à vaincre, ils n'ont fait qu'unir et galvaniser les forces de la civilisation (1340) [Français] Mais il nous reste encore beaucoup de défis à relever.


Prices for many commodities have dropped dramatically from last year's record highs but many are still generally above the long-term historical averages.

Les cours de nombreux produits ont fortement baissé par rapport aux records de l'an dernier mais, dans bien des cas, ils sont encore supérieurs aux moyennes historiques à long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but many challenges still' ->

Date index: 2023-12-10
w