Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but if society and parliament tell them " (Engels → Frans) :

But we are here to tell them, and I am telling the parliamentary secretary who is here, that at least they know that 44 members will compensate for the several Liberals who will run wild and disappear along the way, and that they will have difficulty getting support from the other parties.

Mais on leur dit, et je le dis au secrétaire parlementaire qui est là, au moins, ils savent que 44 députés compenseront les quelques lièvres libéraux qui, en cours de route, disparaîtront et qu'ils auront de la difficulté à avoir l'appui d'autres partis.


Opinions on youth organisations are divided, as some regard them as the most appropriate structures for participation, while others fail to see their attraction and prefer more or less formal groups which are active at local level, youth clubs or associations, youth parliaments, etc. Very few believe that the low percentage of young people involved in public life is due to straightforward rejection of it or a deliberate strategy on th ...[+++]

Les avis sur les organisations de jeunesse sont partagés, certains estimant qu'elles sont les structures de participation les plus adaptées, d'autres les trouvant peu attractives : leur sont alors préférés des groupes actifs au niveau local plus ou moins formels, des associations ou des clubs de jeunes, les Parlements de jeunes,.Rares sont ceux qui pensent que la faible participation des jeunes à la vie publique est due à un rejet de principe ou à une volonté délibérée de la société.


In addition, the European Parliament’s report on ‘Problems and prospects concerning European citizenship’ of 20 March 2009 [12] detailed persistent obstacles to the cross-border enjoyment of rights. It called on the Commission to list these obstacles and to make concrete proposals for addressing them, following a consultation of civil society.

En outre, le rapport du Parlement européen sur les «Problèmes et perspectives liés à la citoyenneté de l’Union» du 20 mars 2009[12] détaillait les obstacles persistants à la jouissance transfrontalière des droits, en invitant la Commission à répertorier ces obstacles et à soumettre des propositions concrètes pour y remédier, après avoir consulté la société civile.


But if society and Parliament tell them it should bother them, maybe it would.

Mais si la société et le Parlement leur dit que cela devrait les ennuyer, alors ce serait peut-être le cas.


We provide guidance to departments when they plan overall for their priorities and when they report back to Parliament on the results they've achieved with their programs, but we don't specifically tell them how to plan a particular program.

Nous leur apportons de l'aide lorsqu'ils planifient globalement leurs priorités et lorsqu'ils présentent au Parlement les résultats qu'ils ont obtenus à l'aide de leurs programmes, mais nous ne leur disons pas précisément comment planifier un programme en particulier.


Participants, including EU citizens affected, civil society representatives, Members of the European Parliament and experts underlined the need to reassess existing policies that disenfranchise citizens — and the justifications underpinning them — in the light of current developments towards more inclusive democratic participation within the EU.

Les participants, au nombre desquels figuraient des citoyens européens concernés, des représentants de la société civile, des membres du Parlement européen et des experts, ont souligné la nécessité de réévaluer les politiques existantes en matière de privation du droit de vote — et les raisons qui les sous-tendent — à la lumière de la tendance actuelle en faveur d'une participation démocratique plus ouverte au sein de l’UE.


We also plan to increase our efforts with this age group, because young people think about the future and want to identify themselves with people who do not tell them tall tales, but rather with people who tell them the truth, who are transparent and want to work with them towards the advancement of our society in the modern world ...[+++]

Il projette aussi d'intensifier son action auprès des jeunes, parce que les jeunes pensent à l'avenir et veulent s'identifier à des gens qui ne leur racontent pas d'histoire, qui leur disent la vérité, qui sont transparents et qui veulent travailler avec eux à l'avancement de notre société, et ce, dans la modernité.


The rightholders' exclusive rights of reproduction of their works and other protected subject-matter and of making them available to the public, as harmonised under Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society , necessitate the prior consent of rightholders to the digitisation and the making availa ...[+++]

Les droits exclusifs de reproduction et de mise à la disposition du public des titulaires de droits à l'égard de leurs œuvres et autres objets protégés, tels qu'harmonisés en vertu de la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information , nécessitent le consentement préalable des titulaires de droit ...[+++]


Where it appears to a Member State or the Commission that European specifications used directly or indirectly for the purposes of this Directive do not meet the essential requirements, partial or total withdrawal of the specifications concerned from the publications containing them, or their amendment, may be decided upon in accordance with the procedure set out in Article 21(2) after consultation of the Committee set up under Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for ...[+++]

Lorsqu'il apparaît à un État membre ou à la Commission que des spécifications européennes utilisées directement ou indirectement aux fins de la présente directive ne satisfont pas aux exigences essentielles, le retrait partiel ou total de ces spécifications des publications où elles sont inscrites, ou leur amendement, peut être décidé selon la procédure visée à l'article 21, paragraphe 2, après consultation du comité institué par la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'in ...[+++]


It is important for all Canadians right across the country to continue to speak out, to continue to challenge their politicians, call their members of Parliament, tell them how they feel, tell them that they are not happy, tell them that unless there are meaningful changes to the criminal justice system, when they have the opportunity to vote they will take that matter into consideration.

Ils font la sourde oreille. Il est important que tous les Canadiens continuent de s'exprimer, de secouer leurs représentants politiques, de les appeler, de leur faire part de leurs sentiments, de leur mécontentement et de leur faire savoir que si des changements importants ne sont pas apportés au système de justice pénale, ils s'en souviendront quand viendra le temps de voter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but if society and parliament tell them' ->

Date index: 2021-03-20
w