Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but i noticed he mentioned » (Anglais → Français) :

Mr. Storey began by trying to get us off the word ``stigma'', but I notice he did not succeed completely with Professor Stuart.

M. Storey a commencé à essayer de nous éloigner du mot «stigmate», mais j'ai remarqué qu'il n'a pas réussi totalement avec Mme Stuart.


I am not surprised that he had quite a bit to say about trade, and that is fine, but I notice he did not really respond to the concerns about the net benefit test, for example, and the government's commitment in repeatedly promising to reform or change the Investment Canada Act, its commitment to revise and clarify it to provide greater transparency to all this.

Il n'est pas étonnant qu'il ait beaucoup parlé de commerce, ce qui me va parfaitement, mais j'ai remarqué qu'il n'a pas vraiment répondu aux préoccupations concernant le critère de l'avantage net, par exemple, ou encore les maintes promesses que le gouvernement a faites de réformer la Loi sur Investissement Canada, de la réviser et de la clarifier pour en accroître la transparence.


However, as an example, he mentions that the activity reports of the Joint Supervisory Authority for SIS (18) reveal that in a non-trivial number of cases, alerts in SIS were outdated, misspelled or wrong, which led (or could have led) to negative consequences for the individuals concerned.

Toutefois, à titre d’exemple, il indique que selon les rapports d’activité de l’autorité de contrôle commune en charge du système SIS (18), dans un nombre non négligeable de cas, les signalements dans le SIS étaient périmés, mal orthographiés ou erronés, ce qui a entraîné (ou aurait pu entraîner) des répercussions négatives pour les personnes concernées.


We are here right now to debate the estimates of the Governor General, but I noticed he mentioned something about the gun registry.

Nous devrions débattre en ce moment du budget des dépenses de la gouverneure générale, mais il a fait mention du registre des armes à feu.


He did mention the main points, but more importantly, he mentioned the problems.

Il a soulevé les principaux points et, surtout, les problèmes.


1. As provided for in Article 11(2) of Council Regulation (EC) No 1225/2009 of 30 November 2009 (1) on protection against dumped imports from countries not members of the European Community, the European Commission gives notice that, unless a review is initiated in accordance with the following procedure, the anti-dumping measures mentioned below will expire on the date mentioned in the table below.

1. Conformément à l’article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1), la Commission européenne fait savoir qu’à moins qu’il ne soit procédé à un réexamen selon la procédure définie ci-dessous, les mesures antidumping mentionnées ci-après expireront à la date indiquée dans le tableau ci-dessous.


In his book Syrařství (Cheese-making), first ed., 1908, he mentions ‘Slovenská parenica’ as a unique cheese and describes its production and interesting shape.

Dans son livre «Syrařstv»í, 1ère édition, 1908, l'auteur parle de la «Slovenská parenica» comme d'un fromage unique, il décrit sa fabrication et sa forme intéressante.


3. Notice of the findings mentioned in paragraph 1(a) and (b) and in paragraph 2 shall be given using the standard form set out in Annex II. Notice of the facts and circumstances mentioned in paragraph 1(c) shall be given by any means which leaves a written record, including, where possible, through the form set out in Annex II.

3. La communication d’informations sur les constatations visées au paragraphe 1, points a) et b), et au paragraphe 2, s’effectue en faisant usage du formulaire type figurant à l’annexe II. La communication d’informations sur les faits et circonstances visés au paragraphe 1, point c), s’effectue par tout moyen laissant une trace écrite, y compris, si possible, au moyen du formulaire type figurant à l’annexe II.


As provided for in Article 18(4) of Council Regulation (EC) No 2026/97 of 6 October 1997 on protection against subsidised imports from countries not members of the European Community (1), the Commission gives notice that, unless a review is initiated in accordance with the following procedure, the countervailing measures mentioned below will expire on the date mentioned in the table below.

La Commission fait savoir que, sauf s'il est procédé à un réexamen selon la procédure définie ci-dessous, les mesures compensatoires mentionnées ci-après expireront à la date figurant dans le tableau reproduit ci-dessous, conformément aux dispositions de l'article 18, paragraphe 4, du règlement (CE) no 2026/97 du Conseil du 6 octobre 1997 relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1).


Mr. David Iftody (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, before I begin my formal response to the member's intervention, I listened very carefully to his words and I noticed he mentioned he is very concerned about aboriginal children suffering on reserve and that he is concerned about an apparent 80% rate of unemployment for some reserves which he quoted from the Globe and Mail.

M. David Iftody (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, avant de réagir officiellement à l'intervention du député, je tiens à signaler que je l'ai écouté très attentivement et que j'ai remarqué qu'il se dit très préoccupé par les enfants autochtones qui souffrent dans les réserves et par un taux de chômage qui atteindrait les 80 p. 100 dans certaines réserves selon ce qu'il a lu dans le Globe and Mail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i noticed he mentioned' ->

Date index: 2022-06-27
w