Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but economist alain dubuc said " (Engels → Frans) :

But economist Alain Dubuc said it best in one of his editorials, which is worth a second read: “When the Chrétien government boasts about economic results that are beginning to look up, it does so as a government that owes much to the Conservatives, as a government that is acting on strategic decisions taken by its—

Mais le meilleur bilan a été fait par un éditorialiste économiste, M. Alain Dubuc, qu'on a intérêt à relire: «Lorsque le gouvernement Chrétien se vante de résultats économiques qui commencent à avoir de l'allure, il le fait en tant qu'héritier des conservateurs, en tant que gestionnaire de décisions stratégiques qui ont été prises par son.


Editorial writer Alain Dubuc said “Here is why Mr. Martin is no longer credible”.

L'éditorialiste Alain Dubuc dit: «Voici pourquoi nous ne pouvons plus croire M. Martin».


[Translation] Mr. Nic Leblanc (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, I would like to quote remarks by Alain Dubuc, a journalist and economist, in La Presse. He said he was a federalist in the last referendum (1800) Just to give his remarks a little credibility, because there are people in the government and in my party who say that we behave this way because we are separatists, he himself said that the ...[+++]

[Français] M. Nic Leblanc (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais rapporter les propos d'Alain Dubuc, journaliste et économiste au journal La Presse, qui a déclaré au dernier référendum qu'il était un fédéraliste (1800) Juste pour donner un peu de crédibilité à ses propos, parce que les membres du gouvernement et ceux du Parti réformiste disent que c'est parce qu'on est des souverainistes ou des séparatistes qu'on agit de la sorte, il a lui-même dit que le gouvernement fédéral, dans les trois dernières années, a coupé aux provinces 6,8 milliards de dollars par anné ...[+++]


Let me tell them what Alain Dubuc wrote. Mr. Dubuc is an editorial writer in La Presse, an economist by training, and he is certainly not a spokesperson for community groups.

Je leur dirais, comme Alain Dubuc a dit dans La Presse, cet éditorialiste, économiste de formation, qui n'est pas plus qu'il le faut, un agent des groupes communautaires, il a dit: «Axworthy se trompe ».






Anderen hebben gezocht naar : but economist alain dubuc said     editorial writer alain     writer alain dubuc     alain dubuc said     referendum just     journalist and economist     remarks by alain     alain dubuc     presse he said     economist     them what alain     what alain dubuc     what alain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but economist alain dubuc said' ->

Date index: 2021-01-27
w