Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but according to his colleague mariann » (Anglais → Français) :

I ask him again: Did he, in the time between question period yesterday and today, discuss this matter with not some but many of his colleagues, since almost everyone in cabinet knew about it but him?

Mais je lui demande encore: Est-ce que, entre la période des questions orales d'hier et celle d'aujourd'hui, il a discuté de cette affaire, non pas avec certains, mais avec plusieurs de ses collègues, car à peu près tout le Cabinet le savait sauf lui?


To protect him under the provisions of the Public Service Employment Act, I will not name him, but he and his colleagues know who they are.

Pour le protéger, en vertu des dispositions de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, je m'abstiendrai de le nommer, mais il va se reconnaître, de même que tous les travailleurs et travailleuses dans son équipe de travail.


But according to his colleague Mariann Fischer Boel, the impact of biofuel policy on food prices is not so serious.

Toutefois, selon sa collègue Mariann Fischer Boel, les conséquences de la politique des biocarburants sur les prix des denrées alimentaires ne sont pas négatives.


His crimes, according to the Revolutionary Court, were contact with foreigners and propagating against the regime, but, according to his wife, he annoyed the Revolutionary Court by requesting that Iranian Turkish children be taught in their mother tongue in school and by advocating for them to speak and write in their own tongue.

Selon le tribunal révolutionnaire, il s'est rendu coupable d'avoir eu des contacts avec des étrangers et d'avoir fait campagne contre le régime mais, selon son épouse, il a contrarié le tribunal révolutionnaire en réclamant que l'on donne le droit aux enfants iraniens d'origine turque de recevoir un enseignement dans leur langue maternelle, de parler et d'écrire le turc.


It is also very important to freeze the money foreseen for the DCI for cooperation in accordance with ODA criteria, so I support our colleague Mr Berman in his request for more time for consideration.

Il est également très important de geler les crédits prévus pour le financement de la coopération au développement conformément aux critères d’aide publique au développement, et je soutiens donc la demande de notre collègue M. Berman pour un délai supplémentaire de réflexion.


According to the Commission’s analysis both objectives can be achieved with the compromise proposed today by the rapporteur, Mr Olssen, and his colleagues, to whom I offer my sincere thanks.

Selon l’analyse de la Commission, ces deux objectifs peuvent être atteints au moyen du compromis proposé aujourd’hui par le rapporteur, M. Olsson, et ses collègues, que je remercie sincèrement.


I would ask the minister to raise that matter not only with his colleague the Minister of Transport but also with his colleague the Minister of National Defence.

Je demanderais au ministre d'aborder la question avec son collègue, le ministre des Transports, mais également avec un autre de ses collègues, le ministre de la Défense nationale.


Does the Minister of Intergovernmental Affairs not think that a greater proportion of government propaganda spending ought to be focussed on the west where, according to his colleague, it would be better spent and would correct another injustice?

Le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux ne pense-t-il pas qu'une plus forte proportion des fonds de propagande gouvernementale devrait être dépensée dans l'ouest du Canada, où, à en croire son collègue, ces fonds seraient plus utiles et corrigeraient une autre injustice?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but according to his colleague mariann' ->

Date index: 2022-03-25
w