Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but a truly collective endeavour very » (Anglais → Français) :

Our caucus has endeavoured to improve the bill but the truly silent Liberal majority has refused to accept any of our amendments.

Notre caucus a voulu améliorer le projet de loi, mais la majorité très silencieuse du Parti libéral a rejeté toutes nos propositions d'amendement.


Perhaps it was done with the intent of minimizing the leap from one to the other, but with respect, they are very different endeavours and the Canadian horse racing associations have no experience or competence in this area.

Le témoin avait peut-être l'intention de minimiser l'écart entre les deux formes de paris, mais en tout respect, ce sont deux initiatives tout à fait différentes, et les associations hippiques canadiennes n'ont aucune expérience ni compétence dans ce domaine.


108. Calls, furthermore, for a framework which effectively controls the implementation of the automatic exchange of information, for the collection and publication of statistics on the information exchanged, and, in particular, for the establishment, by the Commission, before 31 December 2016, of a secure central directory to facilitate the exchange of information between the participating tax authorities; recalls that the establishment of a system for the automatic exchange of information on tax rulings will result in a very large quantity of i ...[+++]

108. demande en outre la mise en place d'un cadre qui contrôle efficacement la mise en application de l'échange automatique d'informations, la collecte et la publication de statistiques sur les informations échangées et, en particulier, la mise en place par la Commission, avant le 31 décembre 2016, d'un répertoire central sécurisé pour faciliter l'échange d'informations entre les autorités fiscales participantes; rappelle que la mise en place d'un système d'échange automatique d'informations sur les rescrits fiscaux entraînera la collecte d'une très grande quantité d'informations, et qu'il pourrait dès lors être difficile de déceler les ...[+++]


106. Calls, furthermore, for a framework which effectively controls the implementation of the automatic exchange of information, for the collection and publication of statistics on the information exchanged, and, in particular, for the establishment, by the Commission, before 31 December 2016, of a secure central directory to facilitate the exchange of information between the participating tax authorities; recalls that the establishment of a system for the automatic exchange of information on tax rulings will result in a very large quantity of i ...[+++]

106. demande en outre la mise en place d'un cadre qui contrôle efficacement la mise en application de l'échange automatique d'informations, la collecte et la publication de statistiques sur les informations échangées et, en particulier, la mise en place par la Commission, avant le 31 décembre 2016, d'un répertoire central sécurisé pour faciliter l'échange d'informations entre les autorités fiscales participantes; rappelle que la mise en place d'un système d'échange automatique d'informations sur les rescrits fiscaux entraînera la collecte d'une très grande quantité d'informations, et qu'il pourrait dès lors être difficile de déceler les ...[+++]


This will ensure that the issues which arise are truly European, all the while having the added value of helping the collection of signatures from the very beginning.

Cela permettra de garantir que les questions soulevées revêtent réellement une dimension européenne, tout en présentant l’avantage de faciliter la collecte des signatures dès les premiers stades.


This will ensure that the issues which arise are truly European, all the while having the added value of helping the collection of signatures from the very beginning.

Cela permettra de garantir que les questions soulevées revêtent réellement une dimension européenne, tout en présentant l'avantage de faciliter la collecte des signatures dès les premiers stades.


That's probably going to come out of administrative sources as much as anything, if one kept good data on that, but I'm always worried about the administrative sources, because they have very special functions as to what they collect; when I turn to them as a demographer, I often think that it's not that the numbers are wrong, but just that they're very limited and very specialized in their use.

C'est le genre de statistiques provenant probablement de sources administratives, pour autant qu'on ait conservé des données intéressantes, mais j'ai toujours des inquiétudes au sujet des sources administratives, car les données qu'elles recueillent ont des fonctions très spécifiques; lorsque je m'adresse à elles en ma qualité de démographe, j'ai souvent l'impression non pas que les chiffres sont erronés, mais plutôt qu'ils sont d'un usage très restreint et très spécialisé.


This shows how sovereignist thinking is deeply rooted in our people, how we genuinely aspire to sovereignty and how the vision of someday having a country that Quebecers will claim as their own is not the undertaking of a single man, but a truly collective endeavour very deeply rooted in the minds of our people.

Cela nous démontre combien la pensée souverainiste est enracinée dans notre peuple, combien l'aspiration à la souveraineté est profonde et combien le projet de devenir un jour un pays pour les Québécois n'est pas la chose d'un homme mais bien une volonté collective très très bien enracinée dans notre peuple.


Very early in his ministry, as a pastor in different villages of Galilee, Abouna Émile became known as a mediator, not only for the settlement of disputes between religious communities of Christians, Moslems and Druze, but as a strong advocate for a true coexistence, not just in the sense of living side by side, but by truly sharing a common life.

Très tôt au cours de son ministère, en tant que pasteur de divers villages de Galilée, Abouna Émile est devenu connu comme un médiateur, pas seulement pour le règlement des différends entre les communautés religieuses chrétienne, mulsumane et druze, mais en tant qu'ardent défenseur d'une véritable coexistence qui ne se limite pas simplement à vivre côte à côte, mais à vraiment partager une vie commune.


– (IT) Mr President, I would also like to thank Mr Schmid in my capacity as a member of the Temporary Committee on Echelon for his extensive, far-reaching endeavours in collecting and organising a truly impressive mass of highly technical information.

- (IT) Monsieur le Président, en ma qualité de membre de la commission temporaire sur le système Échelon, je voudrais remercier M. Schmid pour l'énorme travail qu'il a accompli dans la collecte et l'organisation d'une masse d'informations vraiment importantes, hérissées également de difficultés techniques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but a truly collective endeavour very' ->

Date index: 2024-01-18
w