Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "business investment should recover " (Engels → Frans) :

According to the Commission's economic forecast (autumn 2003), business investment should recover in 2004 and 2005, provided that the economic framework conditions that encourage businesses to invest and grow have been put in place.

Selon les prévisions économiques de la Commission (automne 2003), l'investissement des entreprises devrait redémarrer en 2004 et 2005, pour autant qu'un cadre général encourageant les entreprises à investir et à se développer soit en place.


Europe should also grow innovative businesses in ICT so that one third of all business investment in ICT RD in the Union, which amounted to more than EUR 35 billion per year in 2011, is made by companies created within the last two decades.

L'Europe devrait également promouvoir les entreprises innovantes dans le domaine des TIC, de telle sorte qu'un tiers de tous les investissements des entreprises dans la recherche et le développement relatifs aux TIC réalisés dans l'Union, qui s'élevaient à plus de 35 milliards d'EUR par an en 2011, soit le fait d'entreprises créées au cours des deux dernières décennies.


In particular, macro-economic policies and appropriate wage developments should continue to support investment, growth and employment and the business environment should facilitate entrepreneurship and job creation.

En particulier, les politiques macro-économiques et l'évolution adéquate des rémunérations devraient continuer à favoriser les investissements, la croissance et l'emploi. De plus, l'environnement économique devrait faciliter l'esprit d'entreprise et la création d'emplois.


Private investment should recover gradually, also benefitting from improving demand prospects and catching-up effects, though initially held back by ample spare capacities.

Quoiqu'initialement freiné par le niveau important de capacités inutilisées, l'investissement privé devrait se redresser progressivement, à la faveur également de perspectives plus favorables concernant la demande et d'effets de rattrapage.


My colleague spoke earlier about household credit and you are talking about business credit, which continues to decline, and on page 25, you state that you except business investment to recover in 2010.

Ma collègue a tantôt parlé du crédit au ménage et vous parlez du crédit aux entreprises qui continue de s'affaiblir, et à la page 25, vous dites que vous envisagez que les investissements dans les entreprises reprendront en 2010.


It took five long years for business investment to recover after the recession in the early 1980s.

Il a fallu cinq longues années pour regagner le terrain que les investissements des entreprises avaient perdu au début des années 1980.


Europe should also grow innovative businesses in ICT so that one third of all business investment in ICT RD in the Union, which amounted to more than EUR 35 billion per year in 2011, is made by companies created within the last two decades.

L'Europe devrait également promouvoir les entreprises innovantes dans le domaine des TIC, de telle sorte qu'un tiers de tous les investissements des entreprises dans la recherche et le développement relatifs aux TIC réalisés dans l'Union, qui s'élevaient à plus de 35 milliards d'EUR par an en 2011, soit le fait d'entreprises créées au cours des deux dernières décennies.


I was personally deeply offended when thefinance minister took it upon himself some weeks ago in Halifax to tell the world that anyone thinking of making a new business investment should avoid the province of Ontario.

J'ai été profondément offensé lorsque le ministre des Finances a décidé, il y a quelques semaines à Halifax, de dire au monde que les gens qui désiraient faire de nouveaux investissements commerciaux devraient éviter l'Ontario.


Furthermore, revenue from the operation of the Galileo and EGNOS systems, arising, in particular, from the commercial service provided by the system established under the Galileo programme, should be collected by the Community in order to ensure that its earlier investments are recovered.

Il convient que les recettes provenant de l'exploitation des systèmes Galileo et EGNOS, tirées notamment du service commercial prévu par le système établi dans le cadre du programme Galileo, soient perçues par la Communauté afin d'assurer une compensation des investissements qu'elle a préalablement consentis.


Business investment should follow at some point, and it should work through the system.

L'investissement commercial devrait suivre à un certain moment et devrait faire son chemin dans le système.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'business investment should recover' ->

Date index: 2025-06-14
w