Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bush and president fox announced " (Engels → Frans) :

We will be working very closely with the new administrations of President Bush and President Fox.

Nous travaillerons de près avec les nouvelles administrations des présidents Bush et Fox.


Earlier this spring the Prime Minister, President Bush and President Fox announced the security and prosperity partnership launching a series of negotiations among the three countries on key aspects of security, prosperity and quality of life for North Americans.

Plus tôt ce printemps, le premier ministre, le président Bush et le président Fox ont annoncé un partenariat sur la sécurité et la prospérité en lançant une série de négociations entre les trois pays sur les aspects clés de la sécurité, de la prospérité et de la qualité de vie en Amérique du Nord.


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I am not quite sure where the Leader of the Opposition got the schedule upon which President Bush and President Fox and I will be meeting, but the fact is that there is an enormous amount of opportunity to discuss a wide range of areas and we intend to do so.

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je ne sais pas exactement où le chef de l'opposition a obtenu l'horaire de la rencontre qui aura lieu entre le président Bush, le président Fox et moi, mais nous aurons amplement l'occasion de discuter d'un vaste éventail de questions, ce que nous comptons faire.


However, the Americans have found a way of circumventing the rules. I hope that the next time the Prime Minister of Canada, President Bush and President Fox of Mexico meet, this issue will be on the agenda, so that Mexico may be asked to have the same type of arrangement, or the rules may be the same for everyone.

J'espère que lors de la prochaine rencontre prévue entre le premier ministre du Canada, le président Bush et le président Fox du Mexique, cette question sera à l'ordre du jour pour demander que le Mexique puisse avoir le même type d'accord ou encore, que les règles du jeu soient les mêmes pour tout le monde.


When the Prime Minister meets with President Bush and President Fox concerning adjustments to NAFTA, will he raise the question of this lack of access for clothing made from Canadian textiles?

Le premier ministre entend-il, lors de sa rencontre avec les présidents Bush et Fox concernant des ajustements à l'ALENA, soulever la question de l'absence d'accès à des vêtements fabriqués avec des tissus canadiens?


He has gone so far as to call for UN intervention and spoken of a country which has imposed a reign of fear, where basic freedoms are severely restricted, where ethnic minorities are persecuted, and where forced child labour, human trafficking and rape are commonplace. Mr Bush went on to announce a tightening of sanctions, as has the Presidency-in-Office of the European Union.

Il a été jusqu’à appeler à une intervention de l’ONU et a parlé d’un pays qui impose le règne de la peur, où les droits fondamentaux sont gravement restreints, où les minorités ethniques sont persécutées, et où le travail des enfants, la traite des êtres humains et le viol sont monnaie courante, a annoncé un renforcement des sanctions, à l’instar de ce qu’a fait la présidence en exercice de l’Union européenne.


President Putin's announcement concerning the application of preventive war, following in the footsteps of President Bush, supposes a further serious breach of international human rights law, as well as the rejection of international law in its entirety in a number of fields.

L'annonce par le Président Poutine de recourir à la guerre préventive, suivant en cela les pas du Président Bush, dans la lutte contre le terrorisme, représente une nouvelle fois une grave mise en cause de l'application de la législation internationale en matière de droits de l'homme ainsi qu'un rejet du droit international dans son ensemble dans di ...[+++]


8. Fully supports the decision of the Foreign Committee of the US Congress on 2 May 2001 to ask President Bush to revoke his announcement of withdrawal from the Kyoto Protocol, and proposes an exchange and strategy meeting between that committee and its EP counterpart as a concrete measure to enhance interparliamentary cooperation in the framework of the Transatlantic Legislative Dialogue;

8. approuve pleinement la décision de la commission des affaires étrangères du Congrès des États-Unis du 2 mai 2001 de demander au président Bush d'annuler sa déclaration sur le retrait du protocole de Kyoto et propose d'organiser une réunion d'échanges et de stratégie entre cette commission et son homologue au PE en tant que mesure concrète visant à valoriser la coopération interparlementaire dans le cadre du dialogue législatif transatlantique;


Now, at the very moment when the Colombian President is meeting President Bush to discuss pursuing peace talks with revolutionary guerillas and when Zapatista supporters are marching through twelve states to Mexico City to discuss with President Fox a bill that would grant Mexico’s Indians self-government, legal status for their language and rights over natural resources, the Spanish Government, on the contrary, is making a new aggressive bid to crack down on Basque independence campaigners.

En ce moment même, le président colombien rencontre le président Bush pour discuter de la poursuite des pourparlers de paix avec les guérillas révolutionnaires, et les partisans zapatistes traversent douze États en direction de la ville de Mexico pour discuter avec le président Fox d'un projet de loi en vertu duquel les Indiens du Mexique se verraient accorder l'autonomie, un statut juridique pour leur langue ainsi que des droits concernant leurs ressources naturelles ; le gouvernement espagnol, au contraire, procède à une nouvelle t ...[+++]


Mr President, there was palpable shock and disappointment at President Bush's recent announcement that the US will not cooperate with efforts to decrease carbon emissions in the endeavour to stave off the real threat of global warming.

- (EN) Monsieur le Président, le choc et la déception ont bien été réels récemment lorsque le président Bush a annoncé que les États-Unis ne coopéreraient pas à la lutte visant à faire diminuer les émissions de carbone afin d'éliminer la menace concrète du réchauffement global.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bush and president fox announced' ->

Date index: 2021-01-21
w