Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burrard inlet and passengers were denied » (Anglais → Français) :

For two months the Komagata Maru remained in Burrard Inlet and passengers were denied basic necessities like food and water.

Le Komagata Maru est demeuré dans la baie pendant deux mois, pendant lesquels ses passagers ont été privés de produits de première nécessité comme la nourriture et l'eau.


Due to the discriminatory continuous journey regulation, passengers were prevented from disembarking while the ship remained in Burrard Inlet for two months.

En effet, en raison d'un règlement discriminatoire sur le voyage continu, les passagers n'ont pas été autorisés à fouler le sol canadien durant les deux mois où le navire est resté dans l'inlet Burrard.


Due to the discriminatory “continuous journey” regulation, passengers were prevented from disembarking while the ship remained in Burrard Inlet for two months.

En effet, en raison d'un règlement discriminatoire sur le voyage continu, les passagers n'ont pas été autorisés à fouler le sol canadien durant les deux mois où le navire est resté dans l'inlet Burrard.


The passengers were prevented from disembarking while the ship remained in Burrard Inlet for two months.

On a empêché les passagers de descendre du bateau pendant les deux mois au cours desquels ce dernier s'est trouvé dans la baie Burrard.


As a result, hundreds of the airline’s passengers were denied not only the opportunity of making the journeys they had planned but, above all, they were exposed to significant financial losses caused by the airline’s collapse.

Par conséquent, des centaines de passagers non seulement n’ont pas pu faire les voyages qu’ils avaient prévu de faire, mais, plus encore, ils ont dû subir une perte financière significative causée par l’effondrement de la compagnie aérienne.


On May 23, 1914, the Komagata Maru, a passenger ship, arrived in Vancouver at the Burrard Inlet with 376 passengers from India. On board were 340 Sikhs, 12 Hindus and 24 Muslims.

Le 23 mai 1914, le paquebot Komagata Maru arrive à Vancouver, à Burrard Inlet, avec à son bord 376 passagers en provenance de l'Inde, 340 sikhs, 12 hindous et 24 musulmans.


This caused untold inconvenience for thousands of passengers who were denied the right to board duly booked flights.

Cela a causé d’innombrables désagréments à des milliers de passagers qui n’ont pu embarquer à bord des vols qu’ils avaient dûment réservés.


They were among 49 passengers denied boarding because of airline regulations on crew shortage after a crew member had to be taken to hospital.

Ainsi, 49 passagers n’ont pu monter à bord en raison du règlement des compagnies aériennes concernant la composition minimale de l’équipage après qu’un membre de cet équipage eut été hospitalisé.


They were among 49 passengers denied boarding because of airline regulations on crew shortage after a crew member had to be taken to hospital.

Ainsi, 49 passagers n'ont pu monter à bord en raison du règlement des compagnies aériennes concernant la composition minimale de l'équipage après qu'un membre de cet équipage eut été hospitalisé.


Denied boarding can be caused by many factors such as overbooked flights, change to a smaller aircraft, late arrivals of connecting flights and flight cancellation. In its explanatory memorandum the Commission points out that it has noted a number of cases in which passengers were not, or not fully, compensated and that this situation is due to the fact that passengers were uninformed about their existing rights and that some airlines fail to inform or only partially infor ...[+++]

Le refus d'embarquement peut avoir différentes causes, notamment surréservation, changement pour un appareil de plus petite dimension, arrivée tardive d'une correspondance et annulation d'un vol. Dans son exposé des motifs, la Commission signale qu'elle a relevé un certain nombre de cas où le passager n'a pas été indemnisé ou a été indemnisé de manière incomplète, cet état de fait s'expliquant en grande partie par le manque d'information des passagers, qui ne connaissent pas leurs droits en la matière. D'autre part, il s'avère que cer ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burrard inlet and passengers were denied' ->

Date index: 2022-08-08
w