Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulky parcel
Bulky refuse
Bureaucrat bashing
Bureaucrat-bashing
Bureaucratic constraint
Bureaucratic corruption
Bureaucratic organization
Cumbersome parcel
Cumbersome refuse
INATAPROBU
International Association of Professional Bureaucrats
Low-level corruption
National Association of Professional Bureaucrats
Petty corruption
Street corruption
Street-level corruption

Traduction de «bureaucratic and cumbersome » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Association of Professional Bureaucrats [ INATAPROBU | National Association of Professional Bureaucrats ]

International Association of Professional Bureaucrats [ INATAPROBU | National Association of Professional Bureaucrats ]


bureaucrat bashing [ bureaucrat-bashing ]

mesures radicales contre la bureaucratie [ décrier la bureaucratie ]


bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption

corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption








bulky refuse [ cumbersome refuse ]

chets urbains encombrants [ résidus urbains encombrants | déchets urbains volumineux | résidus urbains volumineux | monstres | encombrants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. Underlines that the procedures for reclaiming VAT across borders need to be made less bureaucratic and cumbersome for businesses; stresses that there should also be increased access to crossborder venture capital financing; calls on the Commission and the Member States, since legislative and implementation gaps in the single market legislation have been identified, to reinforce their efforts to effectively implement the relevant legislation, especially on issues related to social protection;

66. souligne qu'il est nécessaire que les procédures en matière de réclamation de la TVA dans un contexte transfrontalier soient moins bureaucratiques et moins lourdes pour les entreprises, souligne que l'accès au financement transfrontalier en capital-risque doit également être amélioré; invite la Commission et les États membres, dès lors que sont relevés des vides juridiques ou des lacunes dans la mise en œuvre de la réglementation du marché unique, à renforcer leurs efforts afin de mettre en œuvre efficacement la législation conce ...[+++]


13. Underlines that the procedures for reclaiming VAT across borders need to become less bureaucratic and cumbersome for businesses; stresses that there should also be increased access to cross-border venture capital financing;

13. souligne qu'il est nécessaire que les procédures en matière de réclamation de la TVA dans un contexte transfrontalier soient moins bureaucratiques et moins lourdes pour les entreprises, et que l'accès au financement transfrontalier en capital-risque doit également être amélioré;


15. Points out that the award of funding and the closure of the accounts of the European political parties and foundations are bureaucratic and cumbersome procedures; considers that this stems to a great extent from the fact that funding payments are regarded as ‘grants’ within the meaning of the Financial Regulation, which is appropriate for the funding of projects or associations, but not for parties;

15. souligne que le financement et la clôture des comptes des partis et fondations politiques au niveau européen impliquent des procédures bureaucratiques et lourdes; estime que cela tient dans une large mesure au fait que les paiements de financement sont considérés comme des «subventions», au sens du règlement financier, qui est adapté au financement de projets ou d'associations mais pas à celui de partis;


3.6 The EESC acknowledges that, in practice, this proposal confines itself to setting up a type of ‘electronic postmark’ or an ‘online mailbox’ to which complaints are sent and, after a purely formal sorting process, are forwarded to the different ADR entities, thus constituting a cumbersome bureaucratic and administrative delivery system.

3.6 Le CESE reconnaît qu'en pratique, cette proposition se limite à mettre en place une sorte de «cachet postal électronique» ou de «boîte aux lettres en ligne» à laquelle l'on adresse les réclamations, lesquelles sont transmises, après un processus de tri purement formel, aux différents organes de REL; on obtient ainsi un système d'acheminement pesant, bureaucratique et administratif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.6 The EESC acknowledges that, in practice, this proposal confines itself to setting up a type of ‘electronic postmark’ or an ‘online mailbox’ to which complaints are sent and, after a purely formal sorting process, are forwarded to the different ADR entities, thus constituting a cumbersome bureaucratic and administrative delivery system.

3.6 Le CESE reconnaît qu'en pratique, cette proposition se limite à mettre en place une sorte de «cachet postal électronique» ou de «boîte aux lettres en ligne» à laquelle l'on adresse les réclamations, lesquelles sont transmises, après un processus de tri purement formel, aux différents organes de REL; on obtient ainsi un système d'acheminement pesant, bureaucratique et administratif.


Decentralisation in its present form does not allow for simple and efficient application and administration procedures .The procedures, handbooks and IT-systems in many respects seem unnecessarily bureaucratic, too cumbersome and based on a low level of trust in the national systems'.

Sous sa forme actuelle, elle ne permet pas la mise en œuvre de procédures de soumission et de gestion simples et efficaces . Les procédures, les manuels et les systèmes informatiques semblent à de nombreux égards bureaucratiques à l'excès et trop lourds, et ils témoignent d'un faible degré de confiance à l'égard des systèmes nationaux".


If I were to enter into business relations I would want to make very certain that I knew who I was dealing with, where they lived, their nationality and so on. I cannot see at all why that is unduly bureaucratic or cumbersome.

Si je devais nouer des relations d’affaires, je voudrais être tout à fait certain que je connais la personne avec laquelle je vais traiter, son adresse, sa nationalité, etc. je ne vois pas du tout en quoi ces vérifications constitueraient une charge bureaucratique trop lourde.


The objective of this review of the New Transatlantic Agenda (NTA) is to ensure a high level of political engagement to avoid that the process becomes too bureaucratic and cumbersome.

L'objet de la révision du nouvel agenda transatlantique (NAT) est de garantir un niveau élevé d'engagement politique pour éviter que le processus ne devienne trop bureaucratique et pesant.


However, this has been hampered for example by the slowness of the exchange of information, the differences in legislation and the cumbersome nature of bureaucratic procedures.

Cependant, une telle approche a été entravée, notamment, par la lenteur des échanges d'informations, les différences législatives et la lourdeur des procédures bureaucratiques.


I do not want to hear again that an SME is no longer interested in receiving our support because it finds it too lengthy, bureaucratic and cumbersome.

Je ne veux plus qu'on me dise à nouveau qu'une PME n'est plus intéressée par notre aide car elle estime que la procédure pour pouvoir en bénéficier est trop longue, trop bureaucratique et trop contraignante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureaucratic and cumbersome' ->

Date index: 2021-03-16
w