Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «built a wonderful consensus which » (Anglais → Français) :

Ensuring consistency and engagement : While the Consensus provides a clear framing for the work at an EU level, the degree to which it has been explicitly acknowledged and built-in to existing EU donor practice and to policy development at a Member State level varies considerably[13].

Garantir la cohérence et la participation: Bien que le consensus fournisse un cadre de travail clair au niveau de l’UE, son degré de reconnaissance explicite et d’intégration dans les pratiques existantes des donateurs de l’UE ainsi que dans l’élaboration de politiques au niveau des États membres varie considérablement[13].


The proposals for a new Consensus built on a series of extensive consultations on aligning development policy with the 2030 Agenda (the results of which were published in a Staff Working Document).

Les propositions de nouveau consensus s'appuyaient sur une série de vastes consultations concernant l'alignement de la politique de développement sur le programme à l'horizon 2030 (dont les résultats ont été publiés dans un document de travail des services de la Commission).


Ensuring consistency and engagement : While the Consensus provides a clear framing for the work at an EU level, the degree to which it has been explicitly acknowledged and built-in to existing EU donor practice and to policy development at a Member State level varies considerably[13].

Garantir la cohérence et la participation: Bien que le consensus fournisse un cadre de travail clair au niveau de l’UE, son degré de reconnaissance explicite et d’intégration dans les pratiques existantes des donateurs de l’UE ainsi que dans l’élaboration de politiques au niveau des États membres varie considérablement[13].


This is a positive development, which could lead to a political consensus being built up in that region and which would create peaceful relations between the Palestinian and Israeli people.

C’est là un développement positif, qui pourrait mener à l’élaboration d’un consensus politique dans cette région et qui pourrait créer des relations pacifiques entre les peuples palestinien et israélien.


Yet Parliament persevered and built up this consensus which reopened the Treaties – a taboo subject for many years.

Mais le Parlement a persévéré et édifié le consensus qui a débouché sur la réouverture des Traités - un sujet resté tabou pendant de nombreuses années.


Yet Parliament persevered and built up this consensus which reopened the Treaties – a taboo subject for many years.

Mais le Parlement a persévéré et édifié le consensus qui a débouché sur la réouverture des Traités - un sujet resté tabou pendant de nombreuses années.


The Commission believes that consensus could be built on the basis of an integrated approach which combines features of both EPLA and a Community jurisdiction as initially proposed by the Commission.

La Commission estime qu'un consensus pourrait être construit sur la base d'une approche intégrée qui combine des caractéristiques à la fois d'EPLA et d'une juridiction communautaire comme initialement proposé par la Commission.


The notion that there is sovereignty over airspace, an area in which we are going to regulate and act according to common rules within an integrated system is a tremendous step forward which we cannot underestimate, and therefore, the fact that the Member States maintain – as reflected in the text which we have finally agreed on – the guarantees necessary to accept this change, seems to me to be the appropriate compensation if we want to continue taking steps forward in the knowledge that Europe cannot be built in one day, but that it ...[+++]

La notion selon laquelle il existe une souveraineté sur l’espace aérien, un domaine dans lequel nous allons édicter des règles et agir conformément aux règles communes dans un système intégré, est un immense progrès que nous ne pouvons sous-estimer. Par conséquent, le fait que les États membres maintiennent - comme le reflète le texte sur lequel nous nous sommes finalement mis d’accord - les garanties nécessaires à l’acceptation de ce changement me semble être la contrepartie appropriée si nous voulons continuer de progresser en sachant que l’Europe ne peut se construire en un jour, mais qu’il s’agit d’un processus dans lequel nous devons continuer de réaliser des progrès sur la base de consensus ...[+++]


As a Parliament, as parliamentarians, we could have built a wonderful consensus which would have allowed us to send a clear message to the population, saying: ``We, as parliamentarians, agree that public policies which are our prime concern may be developed openly and publicly'' (1335) In closing, I would like to say how I am disappointed in the emasculated bill that the government is proposing and how much better it would have been had the government been stronger.

Nous aurions souhaité que le gouvernement, pour une fois dans ce mandat, puisse non seulement être courageux, mais travailler main dans la main avec les partis d'opposition, puisque ce n'est quand même pas rien. Nous aurions pu, en tant que Parlement, en tant que parlementaires, construire un magnifique consensus qui aurait fait en sorte que nous aurions pu envoyer un message clair à la population en disant: «Nous, en tant que parlementaires, acceptons que les politiques publiques pour lesquelles nous sommes principalement concernés, ces politiques puissent être élaborées au vu et au su de tous» (1335) Je veux terminer en disant combien ...[+++]


I would once again like to thank the rapporteur, Mr Grosch, for his wonderful work, which, amongst other things, has allowed for the consensus which we will probably have in the vote tomorrow.

Je tiens à remercier une fois de plus le rapporteur, M. Grosch, pour son extraordinaire travail qui a permis, entre autres, de parvenir au consensus qui aura probablement lieu demain lors du vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'built a wonderful consensus which' ->

Date index: 2024-09-24
w