Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build-under
Building contract
Construction contract
Contract by specialty
Contract staff
Contract under seal
D-B contract
Deed of contract under seal
Design-build contract
Design-construction contract
External staff
Project contract
Sealed contract
Specialty
Specialty contract
Staff not employed under the staff regulations
Under a contract basis

Vertaling van "building contracts under " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
contract under seal | deed of contract under seal

contrat revêtu d'un sceau


contract by specialty [ specialty contract | specialty | contract under seal ]

contrat formaliste


contract under seal [ sealed contract ]

contrat scellé


design-build contract [ D-B contract | design-construction contract ]

marché de conception-construction


project contract | construction contract | building contract

marché de travaux | marché de travaux publics | contrat de travaux | contrat de travaux publics | marché de construction | contrat de construction | marché de services et travaux




premiums for contracts under which the policy holders bear the investment risk

primes de contrats prévoyant que l'assuré supporte le risque d'investissement


contract staff [ external staff | staff not employed under the staff regulations ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The payment forms part of a so-called ‘State Building Contract under which the EU plans to provide €100 million to the budget of the government of Haiti until 2016.

Le paiement relève du «contrat d'appui à la consolidation de l’État», dans le cadre duquel l'UE prévoit de verser 100 millions d’euros au budget haïtien d'ici 2016.


(iii)any new building contract (including usufructs, long-term leases and renewals of existing building contracts under less favourable conditions) not covered by point (ii) with an annual charge of at least EUR 750 000.

iii)tout nouveau contrat immobilier (y compris d'usufruit, de location à long terme et de renouvellements de contrats immobiliers existants à des conditions moins favorables) non couvert par le point ii) et dont le coût annuel excède 750 000 EUR.


(iii)any new building contract (including usufructs, long-term leases and renewals of existing building contracts under less favourable conditions) not covered by point (ii) with an annual charge of at least EUR 750 000.

iii)tout nouveau contrat immobilier (y compris d'usufruit, de location à long terme et de renouvellements de contrats immobiliers existants à des conditions moins favorables) non couvert par le point ii) et dont le coût annuel excède 750 000 EUR.


any new building contract (including usufructs, long-term leases and renewals of existing building contracts under less favourable conditions) not covered by point (ii) with an annual charge of at least EUR 750 000.

tout nouveau contrat immobilier (y compris d'usufruit, de location à long terme et de renouvellements de contrats immobiliers existants à des conditions moins favorables) non couvert par le point ii) et dont le coût annuel excède 750 000 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner Piebalgs and Minister Florence Limbio will also co-sign an agreement for a so-called state building contract (€33 million) under which the EU will provide direct funding to the government budget of the CAR to support transition authorities, like ensuring the payment of the salaries for civil servants.

M. Piebalgs et Mme Florence Limbio cosigneront aussi un accord portant sur un contrat dit d'appui à la consolidation de l'État (33 millions d'euros), aux termes duquel l'UE apportera un soutien financier direct au budget du gouvernement centrafricain en vue d'aider les autorités de transition, notamment, à payer les salaires des fonctionnaires.


The Civil Society Support Programme will accompany and complement the support provided to Ukraine under the State Building Contract, to enhance the role of civil society; promoting and monitoring democratic reforms and inclusive socio-economic development in Ukraine.

Le programme d’appui à la société civile permettra d’accompagner et de compléter le soutien apporté à l’Ukraine dans le cadre du contrat d’appui à la consolidation de l’État, en vue de renforcer le rôle de la société civile; il a pour objectif de favoriser et de suivre les réformes démocratiques et le développement socio-économique inclusif du pays.


Parties seeking subcontracts under the SNC-Lavalin half-billion-dollar per year federal building contract have continued to raise concerns. They relate to fairness, transparency and efficacy in the bidding process.

Les parties intéressées à faire de la sous-traitance dans le cadre du marché d'un demi-million de dollars par année octroyé à SNC-Lavalin pour l'entretien des bâtiments fédéraux continuent de soulever des préoccupations quant à l'équité, à la transparence et à l'efficacité du processus d'appel d'offres.


(iv)the extension or renewal of existing building contracts (including usufruct and long-term leases) under the same or more favourable conditions, with an annual charge of at least EUR 3 000 000.

iv)la prorogation ou le renouvellement de contrats immobiliers existants (y compris d'usufruit et de location à long terme) aux mêmes conditions ou à des conditions plus favorables et dont le coût annuel excède 3 000 000 EUR.


the extension or renewal of existing building contracts (including usufruct and long-term leases) under the same or more favourable conditions, with an annual charge of at least EUR 3 000 000.

la prorogation ou le renouvellement de contrats immobiliers existants (y compris d'usufruit et de location à long terme) aux mêmes conditions ou à des conditions plus favorables et dont le coût annuel excède 3 000 000 EUR.


How would an investigation of the postal building contract differ from the investigation of the Pearson airport contract which also took place under a previous administration?

En quoi une enquête sur le marché pour la construction de l'immeuble de la Société canadienne des postes diffère-t-elle de celle qui a été faite sur le marché de l'aéroport Pearson, lequel a aussi été conclu sous un gouvernement précédent?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'building contracts under' ->

Date index: 2025-04-01
w