Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget very quickly " (Engels → Frans) :

The Deputy Speaker: I know the hon. member for Calgary East is working into the budget very quickly.

Le vice-président: Je sais que le député de Calgary-Est va parler sous peu du budget.


I would like to take the opportunity to thank the Chairman of the Committee on Budgets, Mr Lamassoure, who took the initiative for this report very quickly and produced it in record time, while nevertheless cooperating very closely with the various groups in the committee.

Je voudrais saisir cette occasion pour remercier le président de la commission des budgets, M. Lamassoure, qui a pris rapidement l’initiative de ce rapport et qui l’a rédigé en un temps record tout en continuant à collaborer étroitement avec les différents groupes de la commission.


Earlier, the minister said in response to the questions and comments that the budget was coming, that we could not take measures very quickly, or too quickly, either, that the problem would not be solved in eight weeks.

Plus tôt, le ministre disait, en réponse aux questions et commentaires, que le budget s'en venait, qu'on ne pouvait pas non plus y aller de mesures très rapides, ou trop rapides, que le problème ne se réglerait pas en huit semaines.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


– Mr President, could I first of all say on behalf of my committee how much I welcome the remarks by the President-in-Office, which raise the prospect that we might be able to reach agreement on the budget very quickly.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi avant tout, au nom de ma commission, de dire combien j'ai apprécié les commentaires de la présidente en exercice laissant entendre que nous pourrions parvenir assez rapidement à un accord sur le budget.


It says that the institutions and the budgetary authorities were likewise not very quick to detect a series of irregularities and that they themselves did not operate in the best and wisest way to prevent the consequences either. I am thinking, for example, of the great policy which led us to drop the famous mini-budgets.

D’après lui, même les institutions et les autorités budgétaires n’ont pas relevé très rapidement une série de dysfonctionnements, elles n’ont pas agi, elles non plus, de la meilleur manière et de la manière la plus sage afin d’éviter les dérives qui sont apparues: je pense notamment à la grande politique responsable du retrait des minibudgets.


Parliament, understandably, given past experiences as well, is always very quick to suspect that conscious redistribution from sections of the budget where funds are still available is actually practised since the budget undoubtedly contains unpopular priorities on the part of Parliament which other institutions do not necessarily remember to transpose.

Le Parlement a toujours soupçonné très rapidement, sur la base d'expériences passées, que des remaniements concernant des lignes budgétaires non épuisées sont en fait opérés de manière délibérée parce que certaines priorités budgétaires du Parlement européen n’étaient pas du tout appréciées et que les autres institutions n’envisageaient pas de les mettre en œuvre à tout prix.


We are saying we can offer tax relief but we have to do it knowing we still have to balance the budget very quickly, now, within two years.

Nous affirmons que nous pouvons offrir un allégement de l'impôt, même si nous devons très rapidement, en deux ans, parvenir à un budget équilibré.


The finance minister and the government did not show the strength it would take to balance the budget very quickly.

Le ministre des Finances et le gouvernement n'ont pas montré autant de force qu'il l'aurait fallu pour équilibrer le budget très rapidement.


One group of people had it right. One rating agency grasped the essence of the budget very quickly.

Cette agence a regardé ce qui était arrivé et ce que proposait le budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget very quickly' ->

Date index: 2021-08-07
w