Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget that we have just debated " (Engels → Frans) :

The motion is to provide a budget based on this budget that we have just put forward for the health accord, and if there are elements in it that we do not need, they will be removed.

La motion porte sur un budget semblable à celui que nous avons préparé pour l'entente sur la santé. Et si ce budget comporte des éléments dont nous n'avons pas besoin, on les enlèvera.


We have just debated legislation over the past number of hours and on one previous occasion in the House that was, in essence, changed by a recent amendment by the Bloc.

Nous débattons le projet de loi seulement pendant ces dernières heures et une fois auparavant à la Chambre lorsqu'il y a eu, essentiellement, un amendement proposé récemment par le Bloc.


Through joint or separate initiatives, social partners at EU level have already contributed to the EU debate on the greening of the jobs by focusing on the principle of a just transition, on the synergies between the 2030 climate and energy package and the EU industrial policy, and on skills needs for green jobs[40].

Par des initiatives conjointes ou séparées, les partenaires sociaux à l’échelon européen ont déjà contribué au débat dans l’Union sur l’emploi vert, mettant l’accent sur le principe d’une juste transition, sur les synergies entre le paquet sur le climat et l’énergie à l’horizon 2030 et la politique industrielle de l’Union et enfin sur les compétences requises pour les emplois verts[40].


Budget: just over €368.4 million have been allocated for the implementation of the Union Mechanism for the 2014-20 period.

Budget: un peu plus de 368,4 millions d'EUR ont été affectés à la mise en œuvre du mécanisme de l'Union pour la période 2014–2020.


Budget: just over €368.4 million have been allocated for the implementation of the Union Mechanism for the 2014-20 period.

Budget: un peu plus de 368,4 millions d'EUR ont été affectés à la mise en œuvre du mécanisme de l'Union pour la période 2014–2020.


Yet, this government repeatedly refuses to address that fiscal concern that could have been an element of this budget that we could be debating here today.

Toutefois, le gouvernement a refusé à bon nombre de reprises de se pencher sur ce problème fiscal qui aurait pu être pris en compte dans le budget dont nous sommes saisis aujourd'hui.


The approval rather than just the opinion of the European Parliament and the Council should be required for building projects which have a significant impact on the budget.

S'agissant des projets immobiliers qui ont un impact sensible sur le budget, c'est leur approbation plutôt qu'un simple avis qui devrait requise de la part du Parlement européen et du Conseil.


Without waiting for the debate to end, the Commission made some very well-received proposals along these lines, involving actual legislation and not just encouraging words or exchange of good practice, some of which have already been adopted by the Council and the European Parliament.

Sans attendre la fin du débat, la Commission a fait des propositions très bien accueillies dans ce sens, de nature réglementaire et non plus simplement d'encouragement ou d'échanges de bonnes pratiques, dont certaines ont déjà été adoptées par le Conseil et le Parlement européen.


In the latest edition of La terre de chez nous, for the week of May 11 to 17, 1995, editor in chief Claude Lafleur quoted an example of inconsistent and harmful interference on the part of the federal government based on the implementation of the finance minister's budget that we have been debating in this House these the past few months.

Dans la dernière édition de La terre de chez nous, celle de la semaine du 11 au 17 mai 1995, l'éditorialiste, M. Claude Lafleur, donnait un exemple de l'intervention incohérente et néfaste du gouvernement fédéral, en partant de l'application du dernier Budget du ministre des Finances que nous avons étudié en cette Chambre au cours des derniers mois.


This was also reflected in the 1998 budget that we have already debated in the House.

On le voit également dans le budget de 1998 qui a déjà fait l'objet d'un débat à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : provide a budget     we have     have just     budget based     have     have just debated     level have     just     eu debate     million have     budget     could have     could be debating     projects which have     rather than just     which have     not just     for the debate     finance minister's budget     for the week     these the past     have been debating     1998 budget     have already debated     budget that we have just debated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget that we have just debated' ->

Date index: 2022-02-12
w