Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget but as i told him during " (Engels → Frans) :

I already saw how he voted on the budget, but as I told him during question period, he has an opportunity to redeem himself during these budget implementation votes.

Je sais déjà comment il a voté sur le budget, mais comme je lui ai dit durant la période des questions, il aura une chance de se reprendre lorsque les projets de loi d'exécution du budget seront mis aux voix.


He did not start out on his legal course to spend $80,000 but his lawyer told him, " Victory is just around the corner. I just need another $5,000, another $2,000.

Il ne s'est pas lancé dans ces démarches juridiques dans le but de dépenser 80 000 $, mais son avocat lui disait: «On est presque au bout de nos peines, encore 5 000 $, encore 2 000 $.


One of those individuals was invited to appear before the committee, but the RCMP told him that his career would be over if he testified.

L'une de ces personnes a été invitée à comparaître devant le comité, mais la GRC l'a informée qu'elle mettrait fin à sa carrière si la personne témoignait.


I am not sure if he heard that or read that in the budget, but I would encourage him to do so to see exactly what this government is doing and how we are helping Canadians and not sticking up for the banks, as the Liberal Party usually does.

J'ignore s'il a entendu parler de tout cela ou s'il a même lu le budget, mais je l'encouragerais à le faire afin qu'il prenne connaissance des mesures que propose le gouvernement pour aider les Canadiens au lieu de défendre les banques, comme le Parti libéral le fait souvent.


He was questioned for about six hours, during which he first denied any involvement in the theft and later admitted to stealing the car after the police told him that a confession would have a positive impact on the outcome of his case.

Il a été interrogé pendant près de six heures, au cours desquelles il a d’abord nié toute participation au vol, puis a avoué le vol de la voiture après que la police lui a dit que des aveux auraient des effets positifs sur l’issue de son affaire.


4. During the period prior to the adoption of a budget for an operation, the administrator and the operation commander or his or her representative shall report to the Special Committee every month, each reporting on the matters concerning him or her, as regards the expenses which are eligible as common costs for that operation.

4. Durant la période antérieure à l'adoption du budget d'une opération, l'administrateur et le commandant d'opération ou son représentant rendent compte au comité spécial chaque mois, chacun pour ce qui le concerne, des dépenses éligibles comme coûts communs pour cette opération.


The victim support organisation told him about the criminal proceedings and his rights and role during the process.

Elle lui a fourni des informations sur la procédure pénale et sur ses droits et son rôle au cours du procès.


Can the Minister of Agriculture and Agri-Food tell us whether he was more selective in his comments when Christian Lacasse, president of UPA, told him during their meeting, “Quebec is prepared to come to an agreement but the federal government is dithering”?

Le ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire peut-il nous dire s'il a été plus rigoureux dans ses commentaires quand Christian Lacasse, président de l'UPA, lui a dit lors de leur rencontre: « Alors que Québec est prêt à régler, au fédéral ça branle dans le manche »?


4. During the period prior to the adoption of a budget for an operation, the administrator and the operation commander or his/her representative shall report to the Special Committee every month, each reporting on the matters concerning him/her, as regards the expenses which are eligible as common costs for that operation.

4. Durant la période antérieure à l'adoption du budget d'une opération, l'administrateur et le commandant d'opération ou son représentant rendent compte au comité spécial chaque mois, chacun pour ce qui le concerne, des dépenses éligibles comme coûts communs pour cette opération.


4. During the period prior to the adoption of the budget for an operation, the administrator and the operation commander or his/her representative shall report to the Special Committee every two weeks, each reporting on the matters concerning him/her, as regards the expenses which are eligible as common costs for that operation.

4. Durant la période antérieure à l'adoption du budget d'une opération, l'administrateur et le commandant d'opération ou son représentant rendent compte au comité spécial chaque quinzaine, chacun pour ce qui le concerne, des dépenses éligibles comme coûts communs pour cette opération.




Anderen hebben gezocht naar : told him     budget     told     told him during     victory is just     his lawyer told     rcmp told     but i would     exactly what     government is doing     questioned for about     his case     police told     six hours during     during     told him about     support organisation told     role during     budget but as i told him during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget but as i told him during' ->

Date index: 2021-12-27
w