Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brutal kind once again » (Anglais → Français) :

In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

Dans ce contexte, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, toute source de friction ou toute action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

Dans ce contexte, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


I believe that the world wants Canada to once again provide that kind of leadership; not sit out in the shadows or hide in the weeds, but move into this vacuum to provide that kind of leadership again.

Le monde attend du Canada qu'il fasse preuve encore une fois de leadership. Ne restons pas dans l'ombre, mais prenons l'initiative une fois de plus.


It is in the national interest of Canada and its allies to prevent this region from once again sparking wider instability, just as we have a moral imperative to not simply watch from the sidelines as hundreds and thousands of people are brutalized and forced from their homes.

Il est dans l'intérêt national du Canada et de ses alliés d'empêcher que cette région ne sombre plus encore dans l'instabilité. Notre devoir moral nous interdit de rester simplement dans les coulisses à regarder des centaines et des milliers de personnes se faire brutaliser et expulser de chez elles.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions, which could damage good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

À cet égard, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et a exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions, which could damage good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

À cet égard, l'UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d'action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


This kind of limitation would put all kinds of barriers in the way, and once again, once the students have received this material, 30 days after the course they have to destroy everything.

Avec ce genre de limite, on imposerait toutes sortes d'obstacles et encore une fois, une fois que les étudiants auraient reçu ces documents, ils seraient obligés de tout détruire 30 jours après.


Thus, I would like to appeal to your kindness once again to have this bill adopted at second reading and referred to committee.

J'aimerais donc faire appel à votre gentillesse une fois de plus afin que ce projet de loi soit adopté en deuxième lecture et qu'il soit envoyé au comité.


– On 7 May last year, terrorism of the most undiscriminating and brutal kind once again struck in Spain with the murder of José Luis López de Lacalle, a journalist and co-founder of the Forum d’Ermua, a peace movement of Basque intellectuals.

- Le 7 mai dernier, le terrorisme le plus aveugle et le plus brutal a de nouveau frappé en Espagne avec l'assassinat de José Luis López de Lacalle, journaliste et cofondateur du Forum d'Ermua, mouvement pacifiste des intellectuels du pays Basque.


After fires in the Franco-Italian Mont Blanc tunnel in March 1999 and in the Austrian Tauern tunnel in May 1999, the question of tunnel safety is once again brutally cast before us," she added.

« Après les incendies dans le tunnel franco-italien du Mont-Blanc en mars 1999 et dans le tunnel autrichien des Tauern en mai 1999, c'est une nouvelle fois la question de la sécurité des tunnels qui se pose brutalement à nous » a-t-elle ajouté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brutal kind once again' ->

Date index: 2024-06-23
w