Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «broadband roll-out across » (Anglais → Français) :

(23) More synchronised radio spectrum assignments and consequential wireless broadband roll-out across the Union should support the achievement of scale effects in related industries such as for network equipment and terminal devices.

(23) Une plus grande synchronisation des assignations de radiofréquences et du déploiement du haut débit sans fil qui pourrait en résulter dans toute l’Union devrait contribuer à la réalisation d'effets d’échelle dans les secteurs apparentés tels que les équipements de réseau et les terminaux.


Available figures on the number of residential broadband connections indicate that broadband roll out varies widely between Member States: Germany has more than 2 million ADSL subscribers, Belgium almost 500,000 and the UK has 250.000 whilst in Greece there are no broadband services available.

On ne dispose pas encore de chiffres fiables pour le nombre de raccordements résidentiels à large bande, mais il est clair que le déploiement du large bande varie fortement d'un État membre à l'autre : l'Allemagne a plus de 2 millions d'abonnés ADSL, la Belgique presque 500.000 et le Royaume-Uni 250.000, alors qu'il n'y a pas de service large bande en Grèce.


As part of its Digital Single Market strategy, the Commission aims to encourage broadband roll-out, especially in underserved areas, and to ensure a high level of connectivity in the EU.

Dans le cadre de sa stratégie pour un marché unique numérique, la Commission cherche à encourager le déploiement du haut débit, en particulier dans les zones mal desservies, et à parvenir à niveau élevé de connectivité dans l'UE.


Feedback confirmed that the Commissions' intention to address civil engineering costs for broadband roll-out across the single market is worth pursuing.

Les réponses reçues ont confirmé le bien-fondé de l'intention de la Commission de s'attaquer aux problèmes du coût des travaux de génie civil liés au déploiement des réseaux à haut débit dans le marché unique.


In February 2014, Germany notified plans to support NGA broadband roll-out with € 3 billion over the coming years.

En février 2014, l'Allemagne a notifié un projet d'aide au déploiement d'un réseau NGA à haut débit doté de 3 milliards € au cours des années suivantes.


Acknowledging the importance of high-speed broadband roll-out, Member States have endorsed the ambitious broadband targets set out in the Communication from the Commission entitled ‘The Digital Agenda for Europe — Driving European growth digitally’ (‘the Digital Agenda’), namely to bring basic broadband to all Europeans by 2013, and to ensure that, by 2020, all Europeans have access to much higher internet speeds of above 30 Mbps and 50 % or more of Union households subscribe to internet connections above 100 Mbps ...[+++]

Conscients de l'importance que revêt le déploiement du haut débit, les États membres ont adhéré aux objectifs ambitieux en matière de haut débit exposés dans la communication de la Commission intitulée «Une stratégie numérique pour l'Europe: faire du numérique un moteur de la croissance européenne» (ci-après dénommée «stratégie numérique»), à savoir mettre le haut débit de base à la disposition de tous les européens d'ici à 2013 et faire en sorte que, d'ici à 2020, tous les européens aient accès à des vitesses de connexion à internet bien supérieures, de plus de 30 Mbit/s, et que 50 % au moins des ménages de l'Union s'abonnent à des conn ...[+++]


Limiting some of the cost-intensive civil engineering works would make broadband roll-out more effective.

Limiter certains travaux de génie civil coûteux rendrait le déploiement du haut débit plus efficace.


The EU has set itself ambitious targets for broadband roll-out and take-up by 2020.

L'UE s'est fixé des objectifs ambitieux en ce qui concerne le déploiement et l'adoption du haut débit d'ici à 2020.


A package of ten actions in 2013 will include Recommendations on stronger non-discriminatory network access and new costing methodology for wholesale access to broadband networks, net neutrality, universal service and mechanisms for reducing the civil engineering costs of broadband roll-out.

Un ensemble de dix mesures pour 2013 est prévu: il comprendra des recommandations concernant un accès non-discriminatoire plus large au réseau et une nouvelle méthode de calcul des coûts pour l'accès de gros aux réseaux à haut débit, la neutralité de l'internet, le service universel et les mécanismes pour réduire les coûts de génie civil liés à la mise en œuvre du haut débit.


While we are pleased that Quebec has received substantial federal government investments under the partial roll-out of the social economy initiative, we are all concerned that this national program has not been rolled out across the rest of the country.

Bien que nous soyons heureux que le Québec ait reçu des investissements importants de la part du gouvernement fédéral dans le cadre de la mise en oeuvre partielle de l'initiative d'économie sociale, nous sommes tous préoccupés par le fait que ce programme national n'ait pas été mis en oeuvre dans le reste du pays.


w