Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bring to your attention a recently arrived colombian » (Anglais → Français) :

If this committee continues to work on Colombia, we will bring to your attention a recently arrived Colombian woman who has just come here as a privately sponsored refugee.

Si le comité continue à s'intéresser à la Colombie, nous attirerons votre attention sur le cas d'une Colombienne qui vient d'arriver au Canada en qualité de réfugiée parrainée par des organismes du secteur privé.


Hon. Lorna Milne: Honourable senators, I bring to your attention the recent findings of an Environics survey of National Historic Sites in Canada.

L'honorable Lorna Milne : Honorables sénateurs, je porte à votre attention les récentes conclusions d'une étude Environics sur les lieux historiques nationaux du Canada.


I want to bring this to your attention because of the recent regrettable outcome of the vote on the Goldstone report and because in all matters, be they in connection with Belarus, the Middle East, the Far East or Africa, we need to remember the fundamental principles that guide us.

Je tiens à porter ce point à votre attention en raison du résultat regrettable du vote récent sur le rapport Goldstone et parce que dans tous les dossiers, qu’ils concernent le Belarus, le Moyen-Orient, l’Extrême-Orient ou l’Afrique, nous devons garder à l’esprit les principes fondamentaux qui nous guident.


– Mr President, I would like to bring to your attention the historical background of the recent riots and violent demonstrations in Estonia.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais attirer votre attention sur le contexte historique des récentes émeutes et manifestations violentes en Estonie.


– Mr President, I want to bring to your attention recent events in Pakistan surrounding the suspension of the Supreme Court Chief Justice Mohammed Chaudhry, which led to widespread unrest in that country.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à attirer votre attention sur les évènements survenus récemment au Pakistan en rapport avec la suspension du juge de la Cour suprême, Mohammed Chaudhry, qui a plongé le pays dans l’agitation générale.


– Mr President, I want to bring to your attention recent events in Pakistan surrounding the suspension of the Supreme Court Chief Justice Mohammed Chaudhry, which led to widespread unrest in that country.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à attirer votre attention sur les évènements survenus récemment au Pakistan en rapport avec la suspension du juge de la Cour suprême, Mohammed Chaudhry, qui a plongé le pays dans l’agitation générale.


Hon. Jim Tunney: Honourable senators, I wish to bring to your attention the recent election of Mr. Jack Wilkinson as President of the International Federation of Agriculture Producers.

L'honorable Jim Tunney: Honorables sénateurs, j'aimerais porter à votre attention l'élection récente de M. Jack Wilkinson à la présidence de la Fédération internationale des producteurs agricoles.


Like a number of my colleagues, I wish to speak today in support of his action, by bringing to your attention the recent report by the Task Force on Government Transformations and Official Languages.

Comme plusieurs de mes collègues, je désire aujourd'hui, par mon intervention, l'appuyer dans sa démarche en attirant votre attention sur le récent rapport du Groupe de travail sur les transformations gouvernementales et les langues officielles.


Tonight I wish to bring to your attention the recent report of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs on Canada's relations with Europe.

Ce soir, je désire attirer votre attention sur le récent rapport du comité sénatorial permanent des affaires étrangères sur les relations du Canada avec l'Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring to your attention a recently arrived colombian' ->

Date index: 2022-08-23
w