Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bring many improvements " (Engels → Frans) :

This initiative will bring concrete improvements to so many people's lives.

Cette initiative apportera des améliorations concrètes dans la vie de tant de personnes.


2018 must be a year of delivery for the Accessibility Act, which will bring concrete improvements to so many people's lives.

L'année 2018 doit être celle de la concrétisation de l'acte législatif sur l'accessibilité, qui apportera des améliorations concrètes dans le quotidien de très nombreuses personnes.


The Rapporteur finds the Commission proposal well balanced and bringing many improvements.

La rapporteure juge la proposition de la Commission équilibrée, et estime qu'elle apporte de nombreuses améliorations.


Because many of the actions taken today to safeguard biodiversity and enhance our natural assets will take a long time to bring about real improvements, implementation of this strategy needs to begin now for the EU to meet its 2020 headline target.

Étant donné que bon nombre de mesures prises aujourd’hui pour sauvegarder la biodiversité et valoriser notre capital naturel ne porteront véritablement leurs fruits qu’à long terme, il est essentiel que la mise en œuvre de la présente stratégie commence dès à présent pour que l’UE puisse atteindre l’objectif prioritaire fixé pour 2020.


Let me recall some of the elements on which there was clear agreement and which, if adopted, would bring many improvements to the legislation currently in place: a centralised procedure for approval of novel foods which streamlines the authorisation process while maintaining food safety; a definition of ‘nanomaterials’ and the obligation for pre-market approval, and a labelling requirement for all food ingredients containing nanomaterials; a simplified procedure applicable to traditional foods from third countries, to facilitate EU market access for these products; and the need for food business operators to share scientific data, whe ...[+++]

Permettez-moi de vous rappeler les éléments sur lesquels nous nous étions mis d’accord et qui, en cas d’adoption, permettraient d’améliorer considérablement la législation en vigueur. Ces éléments sont: une procédure centralisée d’approbation des nouveaux aliments simplifiant le processus d’autorisation tout en garantissant la sécurité alimentaire; la définition des nanomatériaux et une autorisation temporaire d’utilisation obligatoire; l’obligation d’étiqueter tous les ingrédients contenant des nanomatériaux; une procédure simplifiée pour les aliments traditionnels de pays tiers, afin de faciliter leur lancement sur le marché communa ...[+++]


While many EU Member States are undeniably world leaders in the provision of ECEC services, more needs to be done to bring about improvements across the board.

Si de nombreux États membres de l'UE apparaissent incontestablement comme des leaders, à l'échelle mondiale, dans la fourniture de services d'EAJE, il reste encore à faire des efforts peuvent encore être déployés si l’on veut parvenir à des améliorations véritables.


It is positive because its procedures and timeframes are fast; positive because it is aimed at highly qualified project categories; positive because it is aimed at urban contexts, in other words, at local authorities which, by making specific decisions, are able to bring about real change in the state of affairs and improve air quality, housing quality and urban transport quality; positive because it is aimed at profitable projects and can therefore yield a return of resources; and positive, lastly, because the strategy w ...[+++]

Il est positif parce que ses procédures et délais sont rapides, parce qu’il cible des catégories de projets hautement qualifiés, parce qu’il se concentre sur le niveau local - autrement dit, sur les autorités locales qui, par leurs décisions concrètes, peuvent réellement contribuer à changer la situation et à améliorer la qualité de l’air, des logements et des transports urbains - parce qu’il cible des projets rentables et peut dès lors entraîner un retour sur investissement, et enfin, parce qu’il permettra de lever bien d’autres ressources supplémentaires.


Because many of the actions taken today to safeguard biodiversity and enhance our natural assets will take a long time to bring about real improvements, implementation of this strategy needs to begin now for the EU to meet its 2020 headline target.

Étant donné que bon nombre de mesures prises aujourd’hui pour sauvegarder la biodiversité et valoriser notre capital naturel ne porteront véritablement leurs fruits qu’à long terme, il est essentiel que la mise en œuvre de la présente stratégie commence dès à présent pour que l’UE puisse atteindre l’objectif prioritaire fixé pour 2020.


In order to bring about a more equitable balance between the costs funded by individuals and society and the benefits accrued by each,[23] and to contribute to providing universities with the extra funding they need, many countries are turning to the main direct beneficiaries of higher education, the students, to invest in their own futures by paying tuition fees (e.g. BE, ES, IE, NL, AT, PT, UK, LI).[24] Evidence also suggests that the market effects of tuition fees may improve ...[+++]

Pour assurer un équilibre plus équitable entre, d’une part, les coûts pris en charge par les individus et la société et, d’autre part, les bénéfices revenant à chacun[23] et contribuer à fournir aux universités les fonds supplémentaires dont elles ont besoin, de nombreux pays font appel aux principaux bénéficiaires directs de l’enseignement supérieur, à savoir les étudiants, pour qu’ils investissent dans leur propre avenir en acquittant des droits d’inscription (par ex. BE, ES, IE, NL, AT, PT, UK, LI)[24]. Il semble également, selon les données disponibles, que les effets des droits d’inscription sur le marché puissent améliorer la quali ...[+++]


– (FR) Mr President, as many fellow Members have already stated, I believe that the biotechnology industry can bring about improvements, particularly in medicine, but I think that it would be naïve to believe that it can solve all the world’s problems.

- Monsieur le Président, je crois, comme beaucoup de collègues qui l'ont dit avant moi, que les biotechnologies peuvent déboucher sur le meilleur, notamment dans le domaine médical, mais je pense qu'il serait naïf de s'imaginer qu'elles pourraient régler tous les problèmes du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring many improvements' ->

Date index: 2021-09-08
w