Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "briefly address what " (Engels → Frans) :

It will not take long, but I would like to briefly address what we agree with in Bill C-3.

Je vais parler brièvement de ce que nous appuyons dans le projet de loi C-3. Ce ne sera pas bien long.


I'd like Mr. Bragg to briefly address what Mr. Bradshaw said.

J'aimerais que M. Bragg puisse répondre brièvement à M. Bradshaw.


If so, please indicate briefly the scope of these guidelines, who has produced them and in what format they are available (e.g. web page etc - please supply the relevant internet address)?

Si oui, indiquer brièvement quelle est la portée de ces lignes directrices, qui les a publiées et sous quel forme elles sont disponibles (page Internet, etc. - dans ce cas, indiquer l'adresse Internet) ?


I will talk briefly about the relationship of this market to other markets and then address what I think is the central question that we are focused on in reforming governance in the country, that being the balance between voluntary guidelines and mandatory guidelines.

Ensuite, je vais vous entretenir brièvement de la relation entre le marché canadien et d'autres marchés, avant d'aborder directement ce que je considère comme la question centrale par rapport à la réforme de la structure de régie des sociétés au Canada, à savoir l'équilibre entre les directives facultatives et les directives obligatoires.


First, I will discuss what I consider to be the very negative impact of the bill on Canadians living in poverty and, second, I will briefly address the issue of including costs as a limitation on the duty to accommodate under clause 15(2) of the bill.

Toutefois, j'ai deux critiques importantes à formuler et ce sont de celles-ci que je vous entretiendrai aujourd'hui. Je vous parlerai tout d'abord du fait que, selon moi, le projet de loi a une incidence très négative sur les Canadiens vivant dans la pauvreté puis, très brièvement, de l'inclusion des coûts dans les critères permettant d'être exempté de l'obligation d'accommodement prévue au paragraphe 15(2) de la loi révisée.


Let me just say something briefly about foreign policy issues, a number of which you have addressed, and – as I understand it – the President of the Commission is in full agreement with what you said.

Permettez-moi de dire quelques mots à propos des questions de politique étrangère, que vous avez en partie soulevées, et - d’après ce que j’ai compris - le président de la Commission est entièrement d’accord avec ce que vous avez dit.


If so, please indicate briefly the scope of these guidelines, who has produced them and in what format they are available (e.g. web page etc - please supply the relevant internet address)?

Si oui, indiquer brièvement quelle est la portée de ces lignes directrices, qui les a publiées et sous quel forme elles sont disponibles (page Internet, etc. - dans ce cas, indiquer l'adresse Internet) ?


At this stage I should also like briefly once again to address the issue of the legal base for the proposal and, particularly with regard to yesterday's debate, emphasise once more that the Commission, as guardian of the Treaties, has obviously checked very carefully what the legal base is and can be.

Je voudrais également répondre brièvement à la question visant la base juridique de la proposition et souligner à propos du débat d'hier que la Commission, en sa qualité de gardienne des Traités, a bien entendu vérifié scrupuleusement quelle est - et quelle peut être - la base juridique en la matière.


I would like to briefly address the nuclear terrorism threat, while my colleague Matthew Bunn is prepared to describe progress on nuclear security and what remains to be done, and my colleague Simon Saradzhyan is prepared to offer a view of the Russian perspective.

J'aimerais parler brièvement de la menace posée par le terrorisme nucléaire; mon collègue Matthew Bunn fera état, quant à lui, des progrès accomplis en matière de sécurité nucléaire et de ce qui reste encore à faire. Ensuite, mon collègue Simon Saradzhyan vous donnera un aperçu de la façon dont les Russes voient la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'briefly address what' ->

Date index: 2021-11-21
w