Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «branch and marie-josée » (Anglais → Français) :

Witnesses: From the Department of Industry: Andreï Sulzenko, Senior Assistant Deputy Minister, Policy Sector; Marie-Josée Thivierge, Director General, Marketplace Framework Policy Branch; Eric Dagenais, Acting Director, Patent Policy Directorate; Douglas Clark, Acting Senior Project Leader, Patent Policy Directorate; Rob Sutherland-Brown, Senior Counsel, Legal Services.

Témoins: Du ministère de l'Industrie: Andreï Sulzenko, sous-ministre adjoint principal, Secteur politique; Marie-Josée Thivierge, directrice générale, Direction générale des politiques-cadres du marché; Eric Dagenais, directeur par intérim, Direction des politiques des brevets; Douglas Clark, chef d'équipe principal par intérim, Direction des politiques des brevets; Rob Sutherland-Brown, avocat conseil, Services juridiques.


In attendance: From Canadian Policy Research Networks Inc.: Judith Maxwell and Denis Saint-Martin; from Delta Media Inc.: Sheena Pennie and Marie-Josée Bernier; from the Research Branch of the Library of Parliament: Sandra Harder.

Également présents: Des Réseaux canadiens de recherche en politiques publiques: Judith Maxwell et Denis Saint-Martin; de Delta Media Inc.: Sheena Pennie et Marie-Josée Bernier; de la Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement: Sandra Harder.


I'm joined again today by my colleagues: Marie-Josée Thivierge,director general of the marketplace framework policy branch; Douglas Clark, our senior project leader in that branch; and Rob Sutherland-Brown,our general counsel from legal services.

Encore une fois, je suis accompagné de mes collègues : Marie-Josée Thivierge, Directrice générale de la Direction générale des politiques-cadres du marché; Douglas Clark, Chef de projet principal de la Direction des politiques des brevets de la même direction générale; Rob Sutherland-Brown, avocat général de nos services juridiques.


The following were present for the vote: Giuseppe Gargani, chairman; Ioannis Koukiadis, Bill Miller, vice-chairmen; Willi Rothley, rapporteur; Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (for Marianne L.P. Thyssen), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (for Ward Beysen), Diana Wallis and Joachim Wuermeling.

Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani, président; Ioannis Koukiadis et Bill Miller, vice-présidents; Willi Rothley, rapporteur; Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (suppléant Marianne L.P. Thyssen), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni, (suppléant Ward Beysen), Diana Wallis et Joachim Wuermeling.


– Mr President, last Saturday Marie-José the last Queen of Italy and daughter of King Albert of this country died.

- (EN) Monsieur le Président, samedi, la reine Marie-José, la dernière reine d'Italie et fille du roi Albert de Belgique est décédée.


I call upon the Italian government to use the opportunity afforded by the sad death of Queen Marie-José to fulfil its legal obligations to the European Union and grant the two male princes the same rights as every other Italian citizen and let them go home.

J'invite le gouvernement italien à saisir l'opportunité de la triste mort de la reine Marie-José pour remplir ses obligations juridiques vis-à-vis de l'Union européenne, accorder aux deux princes les mêmes droits que tout autre citoyen italien et les laisser rentrer chez eux.


The following were present for the vote: Vasco Graça Mour, acting chairman; Cristina Gutiérrez Cortines, rapporteur; Alexandros Alavanos, Pedro Aparicio Sánchez, Juan José Bayona de Perogordo (for Francis Decourrière), Christopher J.P. Beazley, Janelly Fourtou (for Marielle de Sarnez), Marie-Hélène Gillig (for José María Mendiluce Pereiro), Lissy Gröner, Ruth Hieronymi, Ulpu Iivari, Renzo Imbeni, Lucio Manisco, Maria Martens, Antonio Mussa, Gérard Onesta, Barbara O'Toole, Doris Pack, Christa Prets, Gianni Vattimo, Sabine Zissener and Myrsini Zorba (for Giorgio Ruffolo).

Étaient présents au moment du vote Vasco Graça Moura (président f.f.), Cristina Gutiérrez Cortines (rapporteur), Alexandros Alavanos, Pedro Aparicio Sánchez, Juan José Bayona de Perogordo (suppléant Francis Decourrière), Christopher J.P. Beazley, Janelly Fourtou (suppléant Marielle de Sarnez), Marie-Hélène Gillig (suppléant José María Mendiluce Pereiro), Lissy Gröner, Ruth Hieronymi, Ulpu Iivari, Renzo Imbeni, Lucio Manisco, Maria Martens, Antonio Mussa, Gérard Onesta, Barbara O'Toole, Doris Pack, Christa Prets, Gianni Vattimo, Sabine Zissener et Myrsini Zorba (suppléant Giorgio Ruffolo).


Marie-Noëlle Lienemann: 215 votes Guido Podestà: 213 Alejo Vidal-Quadras Roca: 212 Joan Colom I Naval: 209 José Pacheco Pereira: 204 Luis Marinho: 198 Jan Wiebenga: 136 Alonso José Puerta: 133 Gérard Onesta: 117 I would like to offer my congratulations once more to our Vice-Presidents.

Marie-Noëlle Lienemann: 215 voix Guido Podestà: 213 voix Alejo Vidal-Quadras Roca: 212 voix Joan Colom i Naval: 209 voix José Pacheco Pereira: 204 voix Luis Marinho: 198 voix Jan Wiebenga: 136 voix Alonso José Puerta: 133 voix Gérard Onesta: 117 voix


Colleagues, I am now very pleased to welcome to the Standing Senate Committee on National Finance, from the Department of Finance, Wayne Foster, Director, Financial Markets Division, Financial Sector Policy Branch; and Marie-Josée Lambert, Chief, Domestic Debt Management Policy, Financial Sector Policy Division.

Chers collègues, il me fait maintenant plaisir de souhaiter la bienvenue au Comité sénatorial permanent des finances nationales à M. Wayne Foster, directeur, Division des marchés financiers, Direction de la politique du secteur financier et à Marie-Josée Lambert, chef, Politique de la gestion de la dette intérieure, Direction de la politique du secteur financier; tous deux du ministère des Finances.


Ms. Marie-Josée Thivierge, Director-General, Marketplace Framework Policy Branch;

Mme Marie-Josée Thivierge, directrice générale, Direction générale des politiques-cadres du marché;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'branch and marie-josée' ->

Date index: 2025-01-14
w