Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Naturalized Citizen Welfare Association
Bosnian
Bosnian Serb Republic
C2G transactions
Citizen of the European Union
Citizen of the Union
Citizen-centered service delivery model
Citizen-centred delivery model
Citizen-centred service delivery model
Citizen-centric service delivery model
Citizen-focused service delivery model
Citizen-focussed service delivery model
Citizen-government transactions
Citizen-to-government transactions
Communicate verbally in Bosnian
Competent in Bosnian
EU citizen
European Senior Citizens' Railway Pass
European Union citizen
European citizen
European senior citizens' railcard
FBPL
Friends of the Naturalized Citizen
Friends of the New United States Citizen
G2C transactions
Government-citizen transactions
Government-to-citizen transactions
Government-to-citizens transactions
Interact verbally in Bosnian
Listen to Bosnian
Make sense of spoken Bosnian
PCP
Progressive Citizens Party of Liechtenstein
Progressive Citizens' Party
SRBH
Serbian Republic of Bosnian-Herzegovina
Speak Bosnian
Understand Bosnian speech
Understand spoken Bosnian
United States Naturalized Citizen Association
United States Naturalized Citizen Welfare Association
Verbally interact in Bosnian

Vertaling van "bosnian citizens " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in Bosnian | ability to comprehend spoken and written Bosnian and to speak and write in Bosnian | Bosnian

bosniaque | bosnien


communicate verbally in Bosnian | verbally interact in Bosnian | interact verbally in Bosnian | speak Bosnian

interagir verbalement en bosnien | s'exprimer oralement en bosnien


make sense of spoken Bosnian | understand Bosnian speech | listen to Bosnian | understand spoken Bosnian

comprendre le bosnien parlé


citizen of the European Union | citizen of the Union | EU citizen | European citizen | European Union citizen

citoyen de l'Union


Serbian Republic of Bosnian-Herzegovina [ SRBH | Bosnian Serb Republic ]

République serbe de Bosnie-Herzégovine [ SRBH | République des Serbes de Bosnie | République serbe de Bosnie ]


citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]

modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]


United States Naturalized Citizen Association [ United States Naturalized Citizen Welfare Association | American Naturalized Citizen Welfare Association | Friends of the Naturalized Citizen | Friends of the New United States Citizen ]

United States Naturalized Citizen Association [ United States Naturalized Citizen Welfare Association | American Naturalized Citizen Welfare Association | Friends of the Naturalized Citizen | Friends of the New United States Citizen ]


government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions

transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement


European senior citizens' railcard | European Senior Citizens' Railway Pass

carte Senior Rail Europe


Progressive Citizens' Party | Progressive Citizens Party of Liechtenstein | FBPL [Abbr.] | PCP [Abbr.]

Parti des citoyens progressistes | PCP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. Welcomes the Commission's above-mentioned legislative proposal of 27 May 2010 on visa liberalisation and calls on the Commission to verify that the remaining benchmarks are met in the coming months, with the aim of clearing the way for the Council and Parliament to approve introduction of the visa waiver for Bosnian citizens by the end of 2010;

28. accueille favorablement la proposition législative de la Commission du 27 mai 2010, précitée, qui concerne la libéralisation du régime des visas, et invite la Commission à vérifier que les autres critères auront été remplis au cours des prochains mois, de façon à préparer la voie à l'approbation, par le Conseil et le Parlement européen, de l'introduction de l'exemption de visa pour les ressortissants bosniaques d'ici la fin de l'année;


28. Welcomes the Commission's above-mentioned legislative proposal of 27 May 2010 on visa liberalisation and calls on the Commission to verify that the remaining benchmarks are met in the coming months, with the aim of clearing the way for the Council and Parliament to approve introduction of the visa waiver for Bosnian citizens by the end of 2010;

28. accueille favorablement la proposition législative de la Commission du 27 mai 2010, précitée, qui concerne la libéralisation du régime des visas, et invite la Commission à vérifier que les autres critères auront été remplis au cours des prochains mois, de façon à préparer la voie à l'approbation, par le Conseil et le Parlement européen, de l'introduction de l'exemption de visa pour les ressortissants bosniaques d'ici la fin de l'année;


In the case of Bosnia, as has been mentioned several times today, this decision is not only beneficial and important because Bosnia has now been left out, but also because a large number of Bosnian citizens who have a Croatian or Serbian passport will enjoy visa-free travel, while the remainder will not.

Dans le cas de la Bosnie, cette décision est non seulement salutaire et importante parce que la Bosnie est pour l’instant exclue, mais également parce que de nombreux citoyens bosniaques possédant un passeport croate ou serbe pourront voyager sans visa, contrairement aux autres, ainsi que mentionné à plusieurs reprises aujourd’hui.


37. Encourages Croatia to continue its efforts to maintain and further develop good-neighbourly relations and to remain an important and proactive promoter of regional cooperation on all levels; commends the Croatian President for paying deep respect to Bosnian victims of war crimes on his official visit to Sarajevo in April 2010; sees this initiative and gesture as a commitment on the part of Croatia to solve historical issues with its neighbours in a fair, sincere and dignified manner; welcomes also the joint statement by the President and Prime Minister of Croatia on support for the territorial integrity and sovereignty of Bosnia a ...[+++]

37. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts visant à maintenir et à développer encore de bonnes relations avec ses voisins, et à continuer à jouer un rôle d'animateur et d'initiateur important de la coopération régionale à tous les niveaux; félicite le président croate pour avoir rendu hommage aux victimes bosniaques des crimes de guerre à l'occasion d'une visite officielle à Sarajevo en avril 2010; estime que cette initiative et ce geste témoignent de la volonté des Croates de résoudre leurs différends historiques avec leurs voisins de façon équitable, sincère et digne; se félicite également de la déclarati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I refer specifically to five Bosnian citizens and one legal resident who were abducted by United States agents in January 2002, in defiance of Bosnian court orders, and held incommunicado for two years.

Je fais spécifiquement référence à cinq citoyens bosniaques et à un résident légal qui ont été enlevés par des agents américains en janvier 2002, en violation des arrêts de la Cour bosniaque, et tenus au secret pendant deux ans.


Colonel Brazeau and Lieutenant-Colonel Mattern, who head this 1,500-member contingent, are ensuring the security of Bosnian citizens in southwestern Bosnia.

Le colonel Brazeau et le lieutenant-colonel Mattern, à la tête de ce contingent de 1 500 militaires, assurent la sécurité des citoyens bosniaques dans le sud-ouest de la Bosnie.


It will also have tremendous impact on Bosnian citizens who are in grave danger.

Cette décision aura aussi de très grandes répercussions sur les citoyens bosniaques qui sont exposés à de graves dangers.


It is incumbent upon us as citizens of the world to be part of the solution and propose steps we can take to ensure that the defenceless Bosnians have some capacity to defend themselves and that we impose some pressure on the aggressing Serbs to convince them to come to their senses and cease to continue this needless slaughter.

En tant que citoyens du monde, il nous incombe de prendre part à la solution et de proposer des mesures pour que les Bosniaques sans défense puissent se défendre eux-mêmes.


It deplores the exodus and the pressure that led to it and expects the Bosnian Government and the Bosnian Serb authorities to take all necessary steps to increase confidence so as to induce the Serb citizens of Sarajevo to remain in the Bosnian capital in order to participate in the process of reconciliation and reconstruction.

Elle déplore l'exode et les pressions qui l'ont provoqué et elle demande au gouvernement bosniaque et aux autorités serbes de Bosnie de prendre toutes les mesures nécessaires pour accroître la confiance de manière à inciter les habitants serbes de Sarajevo à rester dans la capitale bosniaque afin de participer au processus de réconciliation et de reconstruction.


w