34. Stresses the importance of border controls in the fight against illegal immigration; reaffirms that border controls must be operated in a spirit of sharing of responsibilities and solidarity between Member States and with detainees being held in acceptable conditions and on a basis of full respect for the law on asylum and international protection, including among other aspects the principle of and non-refoulement;
34. souligne l'importance du contrôle des frontières dans la lutte contre l'immigration clandestine; réaffirme que le contrôle des frontières doit se faire tant dans un esprit de partage des responsabilités et de solidarité entre États membres que dans des conditions d’accueil dignes pour les personnes et dans le plein respect du droit d’asile et de la protection internationale, le principe du non-refoulement, notamment;