Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bond that was quickly formed between senator angus » (Anglais → Français) :

Hon. Jean-Guy Dagenais: Honourable senators, I now understand the reason for the strong bond that was quickly formed between Senator Angus and me: my mother was of Scottish origin.

L'honorable Jean-Guy Dagenais : Honorables sénateurs, je comprends maintenant la rapide complicité qui s'est installée entre le sénateur Angus et moi : ma mère était d'origine écossaise.


Senator Angus: Mr. Comper, do you deny that sometime within the past three or four months the Government of Canada, or someone on its behalf, told you, or someone involved in your organization, that it was not yet prepared to consider the combination between the Scotiabank and BMO Financial Group?

Le sénateur Angus: Monsieur Comper, niez-vous que, au cours des trois ou quatre derniers mois, le gouvernement du Canada ou une personne agissant en son nom vous a dit, à vous ou à un autre membre de votre organisation, qu'il n'était pas disposé à envisager la fusion de la Banque Scotia et de BMO Groupe financier?


Senator Angus: Although this bill has been around here in various forms for some time, the treatment that we are giving it this week was triggered largely by the decision rendered in Quebec in the Auclair case on May 31.

Le sénateur Angus : Le projet de loi a été déposé à plusieurs reprises, sous différentes versions, mais la façon dont est menée l'étude cette semaine résulte en bonne part de la décision rendue au Québec dans l'affaire Auclair, le 31 mai.


Then Senator Hervieux-Payette called and said that others in Montreal wished to join this effort as well, and a vigorous, high-powered, eminent organization of volunteers was quickly formed there.

Puis le sénateur Hervieux-Payette a appelé, pour dire que d'autres personnes à Montréal étaient désireuses de collaborer au projet, et une organisation d'éminents et dynamiques bénévoles a rapidement été constituée.


The liaison and work that took place between the steering committee, represented by Senator Angus and myself, and the department was very helpful in ultimately developing a package that was acceptable to the committee and, with some negotiation, to the government.

Les rapports entre le comité de direction que représentaient le sénateur Angus et moi-même et le ministère, ainsi que le travail que nous avons accompli, ont facilité largement l'élaboration d'une série d'amendements qui étaient à la satisfaction du comité et que nous avons, après certaines négociations, convaincu le gouvernement d'accepter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bond that was quickly formed between senator angus' ->

Date index: 2021-07-02
w