Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-bomb
Accidental explosion of munitions being used in war
Antipersonnel bomb
Atom bomb
Atomic bomb
Atomic weapon
Bomb
Breech-block
Cannon block
During war operations
Explosion
Explosive shell
Fragmentation bomb
Fragments from artillery shell
Grenade
Guided missile
H-bomb
Hydrogen bomb
ITF MSATU
Iris bombé Pupillary occlusion
Land-mine
Legal intervention with dynamite
Mine NOS
Mortar bomb
Moscow Appeal for the Year 2000
Moscow Document on the Human Dimension
Neutron bomb
Nuclear bomb
Nuclear device
Nuclear weapon
Nuclear weapons use
Own weapons
Rocket
Scatter bomb
Seclusion
Shell
Shrapnel
Thermonuclear bomb
Thermonuclear weapon

Vertaling van "bombings in moscow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Fund of Trustees of the K. E. Tsiolkovsky Moscow State Aviation Technology University [ ITF MSATU | International Fund of the K. E. Tsiolkovsky Moscow State Aviation Technology University | International Trustee Fund of the Tsyolkovsky Moscow State Aviation Technological University ]

Fonds international d'administrateurs de l'Université de technologie aéronautique d'État K. E. Tsiolkovsky de Moscou


Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


nuclear weapon [ atom bomb | atomic bomb | atomic weapon | hydrogen bomb | neutron bomb | nuclear bomb | nuclear device | nuclear weapons use(UNBIS) ]

arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]


Moscow Appeal for a Culture of Peace and Dialogue between Civilizations in the Third Millennium [ Moscow Appeal for the Year 2000 ]

Appel de Moscou pour une culture de la paix et un dialogue entre les civilisations au troisième millénaire


Document of the Moscow Meeting of the Conference on the Human Dimension of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Moscow Document on the Human Dimension ]

Document de la Réunion de Moscou de la Conférence sur la dimension humaine de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou ]




H-bomb | hydrogen bomb | thermonuclear bomb | thermonuclear weapon

arme thermonucléaire | bombe à hydrogène | bombe H | bombe thermonucléaire


fragmentation bomb | scatter bomb

bombe à fragmentation


Iris bombé Pupillary:occlusion | seclusion

Iris bombé Occlusion | Séclusion | pupillaire


Legal intervention with:dynamite | explosive shell | grenade | mortar bomb

Intervention légale avec:dynamite | grenade | obus de mortier | projectile explosif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The July 7, 2005 London bombings, the 2008 attacks in Mumbai, India, and the most recent bombings in Moscow, Dagestan and Afghanistan are part of a world trend of terrorizing ordinary people.

Les attentats commis le 7 juillet 2005 à Londres, ceux de Bombay en Inde, en 2008, puis ceux, plus récents à Moscou, au Daghestan et en Afghanistan, s'inscrivent dans une tendance mondiale qui consiste à terroriser les gens ordinaires.


Be it the recent volcanic eruptions in Iceland, the oil spill off the coast of Louisiana, the tragic subway bombings in Moscow, the horrific school stabbings in China or the VIA Rail accident that claimed the lives of a father and two children on Tuesday in Edmonton, natural and manmade disasters, tragedies and accidents can have long-lasting and even permanent effects for those who are affected by them.

Que ce soit les récentes éruptions volcaniques en Islande, le déversement pétrolier au large de la Louisiane, les tragiques attentats à la bombe dans le métro de Moscou, l'horrifiante attaque à la machette d'enfants dans une école en Chine ou l'accident de VIA Rail qui a coûté la vie à un père et à ses deux enfants, mardi, à Edmonton, les désastres naturels, les drames humains, les tragédies et les accidents peuvent avoir des effets durables, voire permanents, sur les personnes touchées.


Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including those of the recent Moscow Metro bombings, the recent attack against the Chechen Parliament, and the countless attacks continually made on the population of the Caucasian republics;

condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat contre le parlement tchétchène et les attaques innombrables commises à l'encontre des populations des républiques caucasiennes;


That means not using disproportionate force, not using the cluster bombs that drop small mines around the place, not using the incapacitating gas such as that used in the theatre in Moscow, not using the devastating MOAB bomb where air burst and mushroom clouds caused mass destruction.

Cela signifie ne pas faire un usage disproportionné de la force, ne pas utiliser les bombes à fragmentation qui répandent des mines de petite taille dans les alentours de leur point d'impact, ne pas utiliser de gaz innervants tels que ceux utilisés dans le théâtre de Moscou, ne pas utiliser l'épouvantable bombe MOAB, "mère de toutes les bombes", dont le souffle et le "champignon" causent des destructions massives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Well aware that a single missile from a U.S. submarine plying those waters could scatter eight nuclear bombs over Moscow within 15 minutes, the radar operators immediately alerted their superiors.

Les radaristes, bien conscients du fait qu'un seul missile lancé par un sous-marin américain se trouvant dans ces eaux pourrait lâcher huit bombes nucléaires sur Moscou en 15 minutes, ont immédiatement alerté leurs supérieurs.


We also share parliamentary and public concern about what realistically seems to be the terrorist bombings in Moscow and, as recently as this morning, in Volgadansk.

Par ailleurs, nous partageons les préoccupations du Parlement et des citoyens sur ce qui, en toute vraisemblance, apparaît comme des attentats à la bombe d'origine terroriste à Moscou et, pas plus tard que ce matin encore, à Volgadansk.


And then, at a certain point, we will be faced with an issue of civilisation, not between the civilisation of Maimonides, Averros or Saint Augustine, but between that of the Islamists, who carry out bombing in Moscow or massacres in East Timor, and the sophisticated civilisation which you represent.

Et là, à un moment donné, se posera un point de civilisation, non pas entre Maimónide, Averroès ou Saint-Augustin, mais entre les islamistes, qui posent des bombes à Moscou ou qui massacrent au Timor, et la civilisation raffinée dont vous êtes un symbole.


The Commission is reassured to note official statements from Moscow that neither the crisis in Dagestan nor the Moscow bombings will be treated as a cause for declaring a state of emergency and thus postponing the forthcoming duma elections.

La Commission estime rassurantes les déclarations officielles de Moscou selon lesquelles ni la crise au Daghestan ni les attentats à la bombe ne seront considérés comme un motif suffisant pour décréter l'état d'urgence et, partant, reporter les prochaines élections de la Douma .


Would one country or a group of countries go and bomb Moscow or Beijing?

Croyons-nous qu'il se trouverait alors un pays ou une association de pays pour aller bombarder Moscou ou Beijing?


As you are aware, in recent years, mass transit bombings in Madrid, Moscow, London and Mumbai have raised the profile of transit security. Mass transit operations provide an attractive target for terrorist attacks, given the nature of their operations and the inability to screen large numbers of passengers.

Comme vous le savez, ces dernières années, les attentats contre les transports en commun à Madrid, à Moscou, à Londres et à Mumbai ont fait passer à l'avant-scène la sécurité dans les transports en commun qui sont des cibles de choix pour les terroristes compte tenu de la nature de leurs opérations et de l'impossibilité de contrôler un grand nombre de passagers.




Anderen hebben gezocht naar : a-bomb     antipersonnel bomb     explosion artillery shell     fragments from artillery shell     h-bomb     itf msatu     iris bombé pupillary occlusion     legal intervention with dynamite     mine nos     atom bomb     atomic bomb     atomic weapon     breech-block     cannon block     during war operations     explosive shell     fragmentation bomb     grenade     guided missile     hydrogen bomb     land-mine     mortar bomb     neutron bomb     nuclear bomb     nuclear device     nuclear weapon     nuclear weapons use     own weapons     rocket     scatter bomb     seclusion     shrapnel     thermonuclear bomb     thermonuclear weapon     bombings in moscow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bombings in moscow' ->

Date index: 2023-05-27
w