Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bomb they speak » (Anglais → Français) :

Every day I would speak to some Kosovar Albanians who were coming across: “What do you think of the bombing?They said “Thank you, NATO.

Chaque jour, je demandais à des Albanais qui venaient de fuir le Kosovo: «Que pensez-vous des bombardements?» Ils m'ont dit: «Nous en sommes reconnaissants à l'OTAN.


Mr. Speaker, every time the Conservatives rise in the House to speak to this debate, they think the magical solution is to bomb the area.

Monsieur le Président, on dirait que chaque fois que les conservateurs se lèvent à la Chambre dans le cadre de ce débat, ils pensent que la solution magique réside dans des bombardements sur le territoire.


They bring the bill into force on a day to be determined by the government and clarify with " belt and suspenders," so to speak, the definition of " suicide bombing" as a terrorist activity.

Ils font en sorte que la mesure entre en vigueur à la date fixée par le gouvernement et précisent, par mesure de prudence, qu'un « attentat suicide » est, par définition, une activité terroriste.


They bring the bill into force on a day to be determined by the government and clarify with " belt and suspenders," so to speak, the definition of " suicide bombing" as a terrorist activity.

Ils font en sorte que la mesure entre en vigueur à la date fixée par le gouvernement et précisent, par mesure de prudence, qu'un « attentat suicide » est, par définition, une activité terroriste.


– (FR) Mr President, Mr Solano, Commissioner, as I listened nearly a month ago to the children of Gaza speak, amongst the ruins of their house, of how they had trembled as the bombs fell, or to their parents describe the hell of those 22 days and nights that will forever mark their lives and the memory of future generations, I was not proud of Europe.

– Monsieur le Président, Monsieur le Haut représentant, Madame la Commissaire, en écoutant, il y a près d’un mois, les enfants de Gaza raconter, au milieu des décombres de leur maison, comment ils ont tremblé sous les bombes, ou leurs parents décrire l’enfer de ces 22 jours et nuits qui marqueront à jamais leur vie et la mémoire des générations futures, je n’étais pas fier de l’Europe.


– (FR) Mr President, Mr Solano, Commissioner, as I listened nearly a month ago to the children of Gaza speak, amongst the ruins of their house, of how they had trembled as the bombs fell, or to their parents describe the hell of those 22 days and nights that will forever mark their lives and the memory of future generations, I was not proud of Europe.

– Monsieur le Président, Monsieur le Haut représentant, Madame la Commissaire, en écoutant, il y a près d’un mois, les enfants de Gaza raconter, au milieu des décombres de leur maison, comment ils ont tremblé sous les bombes, ou leurs parents décrire l’enfer de ces 22 jours et nuits qui marqueront à jamais leur vie et la mémoire des générations futures, je n’étais pas fier de l’Europe.


There are a lot of innocent victims, like the UN mine clearance workers, and those killed by another bomb; they speak of computer error.

Il y a beaucoup d'innocentes victimes, comme les travailleurs des Nations Unies qui font le déminage; il y a les innocentes victimes d'une autre bombe; on parle d'erreur d'ordinateur.


To speak of ‘gaps’ in ‘international assistance’ is utterly scandalous when referring to the most powerful countries, which restrict themselves to making purely symbolic gestures when they have to assist a poor country in coping with a natural disaster, but which, in fact, spend astronomical amounts on dropping bombs on a poor country such as Afghanistan (and many others before it).

Parler de "lacunes" de "l’assistance internationale" est proprement scandaleux s’agissant de grandes puissances qui se contentent de gestes symboliques lorsqu’il faut aider un pays pauvre face à une catastrophe naturelle, mais qui dépensent par ailleurs des sommes astronomiques pour noyer sous les bombes un pays pauvre comme l’Afghanistan (et bien d’autres avant lui).


To speak of ‘gaps’ in ‘international assistance’ is utterly scandalous when referring to the most powerful countries, which restrict themselves to making purely symbolic gestures when they have to assist a poor country in coping with a natural disaster, but which, in fact, spend astronomical amounts on dropping bombs on a poor country such as Afghanistan (and many others before it).

Parler de "lacunes" de "l’assistance internationale" est proprement scandaleux s’agissant de grandes puissances qui se contentent de gestes symboliques lorsqu’il faut aider un pays pauvre face à une catastrophe naturelle, mais qui dépensent par ailleurs des sommes astronomiques pour noyer sous les bombes un pays pauvre comme l’Afghanistan (et bien d’autres avant lui).




D'autres ont cherché : bombing     bombing they     would speak     bomb     debate they     house to speak     they     speak     bombs     how they     gaza speak     another bomb     another bomb they     bomb they speak     dropping bombs     gestures when they     bomb they speak     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bomb they speak' ->

Date index: 2024-04-26
w