Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bodies are working successfully your rapporteur suggests " (Engels → Frans) :

So my suggestion is that one of the ways a legislative initiative can work is for the legislation to take a rather broad picture and suggest to the individual, however your courts are organized.I'm not too sure I understand whether it would be by district or how that would be done, but each area with a court should then submit a plan that would be approve ...[+++]

À mon avis, une des façons d'appliquer avec succès une mesure législative c'est de lui donner une portée plutôt large et de suggérer aux gens, quelle que soit l'organisation de vos tribunaux.Je ne sais pas exactement si cela s'appliquerait par district ou autrement, mais chaque secteur relevant d'un tribunal devrait soumettre un plan qui serait approuvé par une instance, préférablement la Cour suprême, afin de faire en sorte que l'intention de la loi que vous concevez soit respectée, mais sans qu'elle soit trop précise, ce qui empêche ...[+++]


Your rapporteur suggests referring to the developing body of mandates for investment negotiations with third countries to the Commission and the basic coherence principles in the Lisbon Treaty under Art. 3(5) and 6(1) of the TEU and Title II of Part I of the TFEU.

Le rapporteur suggère de faire état du corpus en cours de constitution de mandats de négociations avec les pays tiers et des principes de cohérence visés aux articles 3, paragraphe 5 et 6, paragraphe 1, du traité UE et au titre II de la partie I du traité FUE.


Even if we are successful in concluding a deal by 2013, if we don't have the companies, the people, the bodies, and the agencies that are able to take advantage of it, we won't be able to reach that target of $15 billion—or even $30 billion, as Rahul has suggested—so a lot of work is going to have to be done in the meantime to g ...[+++]

Nous devons d’abord et avant tout susciter davantage l’intérêt des entreprises canadiennes et des Canadiens envers l’Inde. Même si nous réussissons à conclure un accord en 2013, sans le soutien des entreprises, des citoyens et des agences, nous n’atteindrons pas l’objectif de 15 milliards — ou de 30 milliards, comme le propose Rahul — que nous nous sommes fixé.


That is why your rapporteur suggests three amendments to the proposal, aiming at assuring that land purchased by private entities with LIFE funds are transferred to public bodies if they are unable to fulfil the objectives of the LIFE regulation.

C'est la raison pour laquelle votre rapporteur propose trois amendements à la proposition, visant à s'assurer que les terres acquises par des établissements privés grâce aux fonds LIFE seront transférées à des collectivités publiques s'il s'avère que ces établissements ne remplissent pas les objectifs visés dans les règlements LIFE.


As in some Member States Type C inspection bodies are working successfully your rapporteur suggests that the requirements for Type B inspection bodies shall be modified in a way which allows the inspection bodies in question to keep up their work without reducing the safety standards.

Toutefois, étant donné que dans certains États membres les organismes de contrôle de type C fonctionnent de manière satisfaisante, le rapporteur propose de modifier les critères pour les organismes de contrôle de type B de sorte que les organismes de type C puissent poursuivre leur travail sans réduire les normes de sécurité.


To address the problem that led to the much graver crisis of last November in Brussels, your rapporteur suggests considering which are the appropriate bodies to take decisions about running JPA sessions and how such decisions should be taken in controversial cases.

Pour traiter cette question qui a conduit à la crise plus profonde de novembre dernier à Bruxelles, votre rapporteur suggère d'examiner quels sont les organes à même de prendre des décisions sur le déroulement des sessions de l'APP et sur la manière dont les décision de ce type doivent être prises dans des cas controversés.


Mr President, ladies and gentlemen, in the report which they produced after extremely thorough and meticulous work, your two rapporteurs, Mr Dimitrakopoulos and Mr Leinen, proposed that Parliament should adopt a formal opinion pursuant to Article 48 of the Treaty and thus, if this opinion were adopted, the Intergovernmental Conference could effectively start on 14 February, as ...[+++]

Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, vos deux rapporteurs, M. Dimitrakopoulos et M. Leinen, dans le rapport qu’ils ont présenté après un travail extrêmement précis et sérieux, ont proposé que le Parlement adopte un avis formel au titre de l’article 48 du Traité et qu’ainsi, grâce à l’adoption de cet avis, la Conférence intergouvernementale puisse démarrer effectivement le 14 février, comme l’a proposé la présidence portugaise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bodies are working successfully your rapporteur suggests' ->

Date index: 2022-02-04
w