Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bills and only so many hours left " (Engels → Frans) :

There are only so many hours they can take away from their professional jobs.

Il ne leur reste que quelques heures de libres après avoir terminé leur travail professionnel.


I think all of us who work here know how precarious the legislative agenda is when we have a lot of bills and only so many hours left.

Je crois que nous sommes tous conscients de la précarité de notre programme législatif: nous devons examiner un grand nombre de projets de loi et que nos heures de travail sont comptées.


Not only does the government not listen to the witnesses, do only what it pleases and follow the wishes of the Prime Minister, but in addition, it attacks parliamentary democracy by limiting debate and telling us, “You have just so many hours left and then it is over”.

Non seulement le gouvernement n'écoute pas les témoins, n'en fait qu'à notre tête ou en fonction des décisions du premier ministre, mais en plus, il porte atteinte à la démocratie parlementaire en limitant les débats et en nous disant: «Il vous reste juste quelques heures et ensuite, c'est terminé».


It is essential for the Commission to carry out a study into the negative consequences of long working hours, namely the family, personal and social consequences, such as children being left alone for many hours, which often leads to failure at school and crime.

Il est impératif que la Commission réalise une étude sur les conséquences négatives des longs horaires de travail, notamment les conséquences personnelles et sociales, par exemple les enfants livrés à eux-mêmes pendant de longues heures, une situation qui débouche souvent sur l'échec scolaire et la délinquance.


Since we now have only about half an hour left to us, I can allow only ten minutes’ question time for each Member of the Commission.

Dans la mesure où il ne nous reste plus qu’une demi-heure, je ne peux accorder que dix minutes de temps de réponse à chacun des commissaires.


|CZ |EE |CY |LV |LT |HU |MT |PL |SI |SK |SE | |National target date |X |X |X |X |X |X |X | |X |X | | |National Changeover Plan | |X | | |X | | | |X |X | | |National Changeover Committee | |X |X |X |X | |X | |X |X | | |Type of scenario | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Length of dual circulation period | |X |X |X |X |X | | |X |X | | |Exchange at commercial banks after dual circ. | |X | | |X | | | |X |X | | |Exchange at central bank after dual circ. | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Frontloading of financial institutions | |X | |X |X | | | | |P | | |Sub-frontloading of retailers and general public | |X | ...[+++]

|CZ |EE |CY |LV |LT |HU |MT |PL |SI |SK |SE | |Objectif national |X |X |X |X |X |X |X | |X |X | | |Plan national pour le passage à l’euro | |X | | |X | | | |X |X | | |Comité national pour le passage à l'euro | |X |X |X |X | |X | |X |X | | |Type de scénario | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Durée de la période de double circulation | |X |X |X |X |X | | |X |X | | |Échange dans les banques commerciales après la période de double circulation | |X | | |X | | | |X |X | | |Échange à la banque centrale après la période de double circulation | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Préalimentation des institutions financières | |X | |X |X | | | | |P | | |Sous ...[+++]


Let me remind you that Members wishing to ask questions should not be prevented from doing so. We have only an hour left, and that ought not to be devoted to a general debate on relations between Parliament and the Council regarding questions.

Je vous demanderais de ne pas empêcher les députés qui veulent poser des questions de le faire, car il nous reste une heure et nous n'allons pas la consacrer à un débat général sur les relations entre le Parlement et le Conseil concernant les questions.


Senator Stewart: At Westminster, it is not uncommon, as Erskine May says at page 408, for the government, on certain highly important or highly controversial bills, to lay out a full timetable for the passage of the bill - for example, so many hours in committee for the first 14 clauses; so many hours for the next 14 clauses; so many hours for the report stage; and so many ...[+++]

Le sénateur Stewart: Comme le fait observer Erskine May à la page 408, il n'est pas rare, à Westminster, lorsqu'un projet de loi est particulièrement important ou controversé, que le gouvernement assujettisse le processus d'adoption du projet de loi à un horaire détaillé, attribuant tant d'heures à l'étude en comité des 14 premiers articles et tant d'heures à l'étude des14 articles suivants, tant d'heures à l'étape du rapport, et tant d'heures à la tro ...[+++]


Such checks should also be carried out in respect of bovine animals not yet claimed but which could be subject to an aid application in the future because such animals, due to the set-up of several of the bovine aid schemes, are, in many cases, only claimed for aid after they have already left the holding.

Il y a lieu également de réaliser des contrôles en ce qui concerne les animaux de l'espèce bovine n'ayant pas encore fait l'objet d'une demande, mais pour lesquels une aide pourrait être sollicitée à l'avenir, dans la mesure où ces animaux, en raison des mécanismes inhérents à plusieurs des régimes d'aide aux bovins, ne font souvent l'objet d'une demande d'aide qu'après leur départ de l'exploitation.


Programs such as the one I mentioned often rely on the volunteers, who are found — our officers are always ready to answer the call — but there are only so many hours in the day and only so many bodies available to provide the manpower necessary.

Les programmes comme ceux que j'ai mentionnés reposent souvent sur le bénévolat, qu'on peut mobiliser — nos agents sont toujours prêts à répondre à l'appel —, mais une journée ne compte que 24 heures et nos effectifs sont limités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bills and only so many hours left' ->

Date index: 2023-03-30
w