Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill to ban replacement workers was defeated last night » (Anglais → Français) :

To add insult to injury, a workers' rights bill to ban replacement workers was defeated last night because the Liberals ganged up with the Conservatives to say, no, to fairness for working Canadians.

Comme si cela ne suffisait pas, le projet de loi visant à protéger les droits des travailleurs en interdisant le recours à des travailleurs de remplacement a été défait hier soir parce que les libéraux se sont ligués avec les conservateurs pour priver les travailleurs canadiens de conditions équitables.


Mr. Gottheil: I cannot comment on why the legislation was drafted with that particular language, but I can say that Bill C-19 does not ban replacement workers.

M. Gottheil: Je ne peux pas me prononcer sur la raison de la formulation qui figure dans le projet de loi, mais je peux dire que le projet de loi C-19 n'interdit pas le recours aux travailleurs de remplacement.


Madam Speaker, as everyone in the House knows, there have been many bills and motions in the last number of years and I have consistently supported the principle of banning replacement workers.

Madame la Présidente, comme tout le monde à la Chambre le sait, il y a eu de nombreux projets de loi et motions sur le sujet ces dernières années et j'ai toujours appuyé l'idée d'interdire les travailleurs de remplacement.


It was for this reason that I presented amendments to the bill, not to undermine the intent of the bill to ban replacement workers but rather to address the concerns that had been raised.

C'est pour cette raison que j'ai présenté des amendements au projet de loi, non pas pour diluer l’intention du projet de loi qui vise à interdire le recours aux travailleurs de remplacement, mais plutôt pour répondre aux préoccupations soulevées.


I want to say for my hon. colleagues who say this sector is too important to ban replacement workers that I wish they felt it was so important that they were in support of a $10 an hour minimum wage in the federal sector, but that of course is another bill.

Nous avons des collègues qui sont d'avis que ce secteur est trop important pour y interdire le recours à des travailleurs de remplacement. J'aimerais dire à ces députés que j'aimerais les voir attacher assez d'importance à ce secteur pour qu'ils appuient l'idée d'un salaire minimum de 10 $ l'heure dans le secteur fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill to ban replacement workers was defeated last night' ->

Date index: 2024-10-12
w