Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill that because quebec already » (Anglais → Français) :

Members can imagine how different things would have been if the federal government had just admitted in this bill that, because Quebec already had its own legislation and because this is a matter under its jurisdiction, its choice would be respected and that Quebec would be allowed to enforce its own legislation.

Qu'on imagine le climat différent si, dans ce projet de loi, on avait écrit tel quel qu'étant donné que le Québec s'est doté d'une loi et que c'est sa juridiction, on allait respecter ce choix et permettre qu'elle soit appliquée.


This bill found virtually no support in Quebec because Quebec already has legislation dealing with the protection of personal information.

Ce projet de loi n'a obtenu l'appui d'à peu près personne au Québec parce qu'il y a déjà une loi qui couvre la question de la protection des renseignements personnels.


Earlier, he said that the federal legislation would not apply to Quebec because Quebec already has its own legislation.

Tantôt, il a été mentionné que la loi fédérale n'aurait pas à s'appliquer au Québec parce que le Québec a déjà sa loi.


Mr. Speaker, on the issue of child care, the Government of Quebec is calling for the right to withdraw, with full compensation, from the tax credit program intended to create new spaces because Quebec already has its own child care system.

Monsieur le Président, dans le dossier des garderies, le gouvernement du Québec réclame le droit de retrait avec pleine compensation du programme de crédit d'impôt destiné à créer de nouvelles places, parce que le système existe déjà au Québec.


This is all good and well in the longer term, but in the short term, as has already been pointed out this afternoon, countless families, single people, both the old and young, are at risk of being left in the cold, quite literally, in the next few months, because they can simply no longer pay their heating bills.

C’est très bien à plus long terme, mais, ainsi que cela a été dit, à court terme, de nombreuses familles, des personnes seules, vieilles ou jeunes, risquent littéralement de rester dans le froid dans les mois à venir, parce qu’ils ne peuvent simplement plus payer leur facture de chauffage.


Does the Minister of Finance admit that, under the WTO accession clause, Quebec's admission will be all the faster and easier because Quebec already meets membership requirements?

Le ministre des Finances reconnaît-il qu'en vertu de la clause d'accession à l'Organisation mondiale du commerce, l'admission du Québec sera d'autant plus rapide qu'elle sera facilitée par le fait que le Québec répond déjà aux conditions d'accession?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill that because quebec already' ->

Date index: 2023-02-09
w