Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill have accomplished something quite » (Anglais → Français) :

However, there are some brilliant public servants working in this area who, while faced with the difficulties of two ministries playing tug of war with this bill, have accomplished something quite extraordinary.

Toutefois, de brillants fonctionnaires qui travaillent dans ce domaine ont réussi tout un exploit, en dépit des difficultés que leur causaient les querelles de clochers entre deux ministères.


This bill provides for something quite different.

Ce n'est pas le cas avec ce projet de loi.


I'd like to remind you that in the youth criminal justice bill there is something quite similar.

J'aimerais vous rappeler que le projet de loi concernant le système de justice pénale pour les adolescents renferme quelque chose d'assez analogue.


The public is still quite unaware that these subsidies as a result of the financial crisis have actually done something quite unimaginable under EU standards.

La population n’a pas encore conscience que ces subventions du fait de la crise financière ont en réalité produit quelque chose d’assez inimaginable selon les normes de l’UE.


One can hardly quote him without him claiming the exact opposite in the same speech, and whenever one tries to pin him down he claims to have meant something quite different.

On peut difficilement le citer sans trouver exactement le contraire de ce qu’il dit dans le même discours, et lorsqu’on essaie de le coincer, il prétend avoir voulu dire quelque chose d’assez différent.


Then, Mr Barroso, we also have to do ‘something European’, in the words of a famous Italian film director, something quite different from the Bolkestein Directive, software patenting, the arbitrary and secretive authorisation of new GMOs, or a bit of hot air on sustainable development, whereas in reality – alas – environmental policy is becoming an increasingly marginal issue in your Commission.

Ensuite, Monsieur Barroso, nous devons également faire «quelque chose d’européen» pour reprendre les termes utilisés par un célèbre réalisateur de films italien, quelque chose qui diffère de la directive Bolkestein, du brevetage des logiciels, de l’autorisation arbitraire et cachottière de nouveaux OGM ou de ce blabla concernant le développement durable alors qu’en réalité - et c’est regrettable - la politique de l’environnement devient de plus en plus marginalisée au sein de votre Commission.


We have to maintain our commitments. That is something quite different.

Nous devons maintenir nos engagements, ce qui est tout autre chose.


Businesses ultimately have enormous influence whatever the community, region or state they are located in. The day business genuinely decides to fight against corruption and human rights violations is the day globalisation will mean and consist of something quite different from what it does at the present time.

En fin de compte, le pouvoir des entreprises est grand à tous les échelons de la société, de la région et de l’État : le jour où les entreprises décideront réellement de combattre la corruption et les atteintes aux droits de l’homme, la mondialisation revêtira une signification et un contenu tout à fait différents de ceux qui sont les siens actuellement.


Yes, the member for Peterborough has accomplished something quite unique.

Oui, le député de Peterborough a réalisé cet exploit assez unique.


In conclusion, Madam Chair, this bill has achieved something quite dramatic.

En conclusion, madame la présidente, ce projet de loi réalise quelque chose de spectaculaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill have accomplished something quite' ->

Date index: 2023-02-22
w