Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biggest and strongest investment ever " (Engels → Frans) :

There are going to be the biggest investments ever by a federal government in the post-secondary educational system.

Le gouvernement investira plus que jamais dans le système d'éducation postsecondaire.


We are providing unprecedented support for the Roadmap for Canada's Linguistic Duality by investing $1.1 billion, the biggest investment ever in Canada's history.

Nous apportons un soutien sans précédent à la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne, soit un investissement de 1,1 milliard de dollars, le plus grand investissement jamais fait au Canada.


NDP members voted against the economic action plan, the biggest investment ever by any government in Canada's history in real dollar terms.

Les députés du NPD ont voté contre le Plan d'action économique, qui prévoit le plus gros investissement jamais fait par un gouvernement au Canada, en dollars indexés.


We have $665 million on the public health front, the biggest and strongest investment ever made on the public health front, $2 billion further to the $34.8 billion, in new dollars, on top of what we are already investing on health, and the opposition dares to say that these are not serious dollars in favour of our public health care system?

Nous avons affecté 665 millions de dollars à la santé publique, soit l'investissement le plus important jamais consenti en santé publique, ce qui représente 2 milliards d'argent frais qui vient s'ajouter aux 34,8 milliards de dollars que nous investissons déjà en santé, et l'opposition a le culot de dire que ce ne sont pas là des dépenses remarquables à l'appui de notre régime public de soins de santé.


Part of that is to overcome all the ingrained suspicion and problems that they have had, and to make it clear that what we have achieved here is probably the biggest single set of deregulatory measures in opening up markets that has ever happened as a result of one single directive – we have heard about the thousands of measures that have been changed – and similarly the first major investment by Member States in promoting the sing ...[+++]

Il faudra notamment surmonter tous les soupçons profondément ancrés et tous les problèmes qu’elles ont rencontrés, et expliquer clairement que ce que nous avons réalisé est probablement le plus grand ensemble unique de mesures de déréglementation destinées à l’ouverture des marchés qui ait jamais résulté d’une directive unique – nous avons entendu parler des milliers de mesures qui ont été modifiées – mais aussi le premier investissement important consenti par les États membres pour promouvoir le marché unique auprès des entreprises.


Part of that is to overcome all the ingrained suspicion and problems that they have had, and to make it clear that what we have achieved here is probably the biggest single set of deregulatory measures in opening up markets that has ever happened as a result of one single directive – we have heard about the thousands of measures that have been changed – and similarly the first major investment by Member States in promoting the sing ...[+++]

Il faudra notamment surmonter tous les soupçons profondément ancrés et tous les problèmes qu’elles ont rencontrés, et expliquer clairement que ce que nous avons réalisé est probablement le plus grand ensemble unique de mesures de déréglementation destinées à l’ouverture des marchés qui ait jamais résulté d’une directive unique – nous avons entendu parler des milliers de mesures qui ont été modifiées – mais aussi le premier investissement important consenti par les États membres pour promouvoir le marché unique auprès des entreprises.


We have invested $33 billion, the biggest investment ever, in things like public transit and cleaning our water.

Nous avons investi 33 milliards de dollars, un investissement sans précédent, dans des secteurs comme le transport en commun et l'assainissement des eaux.


Many of them make the biggest financial investment they will ever make in their lives by purchasing real property.

Bon nombre d’entre eux se lancent dans le plus gros investissement financier de leur vie en achetant un bien immobilier.


Denmark has won the biggest-ever wind investment in the world, in the US, and it is a Danish company which will do it.

Ce pays a attiré le plus grand investissement au monde dans le secteur de l’énergie éolienne, en provenance des États-Unis, et c’est une entreprise danoise qui mènera le projet.


It was, after all, this Commission which - as soon as we had prima facie evidence that gave us legal security in undertaking certain actions - suspended contracts, opened disciplinary proceedings, established the strongest, biggest ever inquiry task force in the history of the Commission, increased the staffing of the internal audit examination of contracts from 9 to 24 persons and has had those reports coming in absolutely on schedule.

C’est après tout cette Commission qui a - dès que nous avons disposé des preuves suffisantes à première vue offrant la sécurité juridique requise pour entreprendre certaines actions - suspendu des contrats, engagé des procédures disciplinaires, mis en place la task-force d’enquête la plus importante et la plus solide de toute l’histoire de la Commission, renforcé le personnel affecté au contrôle interne des contrats en portant le nombre d’effectifs de 9 à 24 personnes et exigé la remise de ces rapports dans les délais prévus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biggest and strongest investment ever' ->

Date index: 2022-04-13
w