Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "big exercise happening early next " (Engels → Frans) :

As already announced in the Scoreboard, the Commission will be adopting early next year proposals for Directives dealing with the conditions of entry and residence to the EU of third country nationals for the exercise of employment, self-employment or unpaid activities and for study or vocational training.

Comme elle l'a déjà annoncé dans le tableau de bord, la Commission adoptera au début de l'année prochaine des propositions de directives portant sur les conditions d'admission et de séjour dans l'Union européenne de ressortissants de pays tiers qui souhaitent y exercer une activité professionnelle, salariée ou indépendante, ou une activité non rémunérée, ou y suivre des études ou une formation professionnelle.


What will happen today, tomorrow, this week or early next week is that the Minister of Transport will be tabling a bill.

Aujourd'hui, demain, cette semaine ou au début de la semaine prochaine, le ministre du Transport va présenter un projet de loi.


During the exercise cycle, the next exercise will be happening here in Ottawa, from 31 May to 4 June, 1999.

Dans le cycle d'exercices, le prochain exercice s'effectuera ici à Ottawa, du 31 mai au 4 juin 1999.


For a start, never before have observers been invited so early on; secondly, the treaties explicitly provide for the accession date to be delayed, and, if that were to happen, the observers would be here for rather more than two years; and thirdly they would be with us when the Commission presents its next progress report, in which we can expect an answer as to whether accession is to take place at the beginning of 2007 or of 200 ...[+++]

Tout d’abord, par le passé, les observateurs n’ont jamais été invités aussi précocement; deuxièmement, si la date d’adhésion était reportée, possibilité que les traités prévoient explicitement, les observateurs seraient ici pendant plus de deux ans; et troisièmement, ils seraient présents lorsque la Commission présentera son prochain rapport de progrès, qui devrait répondre à la question de savoir si l’adhésion interviendra au début 2007 ou 2008 et ce n’est pas une bonne idée de tenir des débats avec des observateurs présents.


Early warning procedures are also needed before the next disaster happens.

Des procédures d’alerte rapide sont également nécessaires avant que la prochaine catastrophe ne se produise.


As already announced in the Scoreboard, the Commission will be adopting early next year proposals for Directives dealing with the conditions of entry and residence to the EU of third country nationals for the exercise of employment, self-employment or unpaid activities and for study or vocational training.

Comme elle l'a déjà annoncé dans le tableau de bord, la Commission adoptera au début de l'année prochaine des propositions de directives portant sur les conditions d'admission et de séjour dans l'Union européenne de ressortissants de pays tiers qui souhaitent y exercer une activité professionnelle, salariée ou indépendante, ou une activité non rémunérée, ou y suivre des études ou une formation professionnelle.


The building of a professional and reliable Afghan army and police force, which is happening in parallel largely under American, British and French auspices, will take time and there seems little doubt that ISAF will have to continue its operations next year and an early indication of the follow-on command arrangements is needed.

La constitution de forces armées et policières professionnelles et fiables en Afghanistan, qui a lieu en parallèle sous les auspices américains, britanniques et français, prendra du temps, et il semble fort probable que l'ISAF devra poursuivre ses opérations l'année prochaine, d'où la nécessité d'avoir des indications précoces sur les accords concernant le suivi du commandement.


The whole thing could happen as early as next week.

Il se pourrait très bien que tout ceci commence dès la semaine prochaine.


Over the next six months we will be taking decisive steps to make this happen. In September, we will be carrying out the first exercise in which NATO will transfer capacity to the Western European Union and this will take place under the political guidance of the European Union.

Au cours du semestre à venir, nous allons accomplir des pas importants dans cette direction, nous allons connaître le premier exercice durant lequel l'OTAN va transférer des capacités à l'Union de l'Europe occidentale, qui agira en suivant l'orientation politique de l'Union européenne.


In terms of training on the land mass in Europe there is a big exercise happening early next spring called Strong Resolve.

Pour les forces terrestres, un grand exercice est prévu en Europe au printemps prochain, sous le nom d'opération Strong Resolve.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'big exercise happening early next' ->

Date index: 2024-01-04
w