In that respect, the Council stressed the importance of achieving a balanced approach between the four areas for decision in July, as well as balance between the different pillars of the agriculture framework modalities, and full parallelism between commitments on different forms of agricultural export competition.
À cet égard, le Conseil a souligné l’importance de parvenir à une approche équilibrée entre ces quatre domaines appelés à faire l’objet d’une décision en juillet, ainsi qu’à un équilibre entre les différents piliers des modalités-cadres pour l’agriculture, et à un parallélisme absolu entre les engagements concernant les différentes formes de concurrence à l’exportation de produits agricoles.